View
Ver
Show outside of main window
Mostrar fora da xanela principal
Show inside of main window
Mostrar dentro da xanela principal
Add to...
Engadir a...
Edit
Editar
Delete entry
Eliminar entrada
Delete all
Eliminar todo
Sort ascending
Orde ascendente
Sort descending
Orde descendente
Up
Subir
Down
Descender
Top
Arriba
Bottom
Abaixo
Stop append
Parar engadido
Stops append text from clipboard
Parar engadido de texto dende o portapapeis
Undo
Desfacer
Redo
Refacer
Cut
Cortar
Copy
Copiar
Paste
Pegar
Delete
Borrar
Select all
Seleccionar todo
Toggle breakpoint
Alternar punto de interrupción
Copy
Copiar
Clean history
Limpar o historial
Right click to see menu
Clic co boton dereito para ver o menú
Command List
Lista de ordes
Commands' List
Lista de ordes
Editor
Editor
New
Novo
Ctrl+N
Ctrl+N
Open
Abrir
Ctrl+O
Ctrl+O
Save
Gardar
Ctrl+S
Ctrl+S
Save as
Gardar como
Close tab
Pechar o separador
Run
Executar
F5
F5
Debug
Depurar
Next line
Seguinte liña
Send to Octave
Enviar ao Octave
Undo
Desfacer
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Redo
Refacer
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Cut
Cortar
Ctrl+X
Ctrl+X
Copy
Copiar
Ctrl+C
Ctrl+C
Paste
Pegar
Ctrl+V
Ctrl+V
Search and replace
Buscar e substituír
Ctrl+F
Ctrl+F
Error
Erro
You must save the file first
Debe gardar o ficheiro primeiro
Close this window?
Quere pechar esta xanela?
You are going to close Editor. Are you sure?
Vai a pechar o editor. Está seguro?
Close
Pechar
The file has been modified. Save changes?
Modificouse o ficheiro. Gardar modificacións?
Print Document
Imprimir o documento
Options
Opcións
Editor Options
Opcións do editor
File
Ficheiro
Print
Imprimir
Edit
Editar
Tools
Ferramentas
Indent
Sangría
Unindent
Eliminar a sangría
Comment
Comentar
Uncomment
Descomentar
Config
Configuración
File list
Lista de ficheiros
Small Clipboard
Portapapeis pequeno
Empty
Baleiro
Can not be saved
Non é posíbel gardar
can not be saved
non é posíbel gardar
Show/Hide Objects
Mostrar/Ocultar os obxectos
Export to...
Exportar a...
Select format:
Seleccionar formato:
OK
Aceptar
Cancel
Cancelar
Processing files...
Procesando os ficheiros...
Starting process...
Comezando proceso...
Cancel
Cancelar
File...
Ficheiro...
Choose a file
Escoller un ficheiro
General Menu
Menú xeral
Terminal
Terminal
Font:
Tipo de letra:
TextLabel
Etiqueta de texto
Select Font
Seleccionar tipo de letra
Color:
Cor:
QtOctave Terminal example
Exemplo da terminal do QtOctave
Error example
Erro de exemplo
Error
Erro
Background
Fondo
Foreground
Primeiro plano
Maximum number of lines in terminal:
Número máximo de liñas na terminal:
Max number of columns in terminal:
Número máximo de columnas na terminal:
Editor
Editor
Use external editor
Empregar editor externo
External editor
Editor externo
Select...
Seleccionar...
Internal Editor
Editor interno
Font
Tipo de letra
Automatic indention
Indentado automático
No indention
Sen indentación
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Automatic indention for while, if, for, switch, do and try statements.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indentación automática para as declaracións while, if, for, switch, do e try.</p></body></html>
Automatic indention for statements
Indentación automática para as declaracións
Other features
Outras funcionalidades
Syntax highlighting
Realzado de sintaxe
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Brackets pair are iluminated when cursor is over one of them.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Os pares de corchetes resáltanse cando o cursor está sobre eles.</p></body></html>
Brackets match
Coincidencia de parénteses
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When the user starts typing a word, it suggests possible ways of completing the word.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">CAndo o usuario comeza a escribir, suxírenselle varias formas de completar a palabra.</p></body></html>
Auto-completion
Autocompletado
Simple RCS (Revision Control System)
RCS Simple (Sistema de Control de Revisións)
Octave
Octave
Octave Path
Camiño do Octave
Octave arguments
Argumentos do Octave
Folders:
Cartafoles:
Add
Engadir
Delete
Borrar
Easy Plot
Easy Plot
Use Easy Plot
Empregar Easy Plot
Easy Plot Path:
Camiño do Easy Plot:
Help
Axuda
Help path
Camiño da axuda
OK
Aceptar
Cancel
Cancelar
Open File
Abrir ficheiro
&Back
&Retroceder
&Forward
&Avanzar
&Go home
Ir ao &inicio
Help
Axuda
Navigation
Navegación
Select table
Seleccionar táboa
Matrix name:
Nome da matriz:
Open
Abrir
Name for layout
Nome para o deseño
Name:
Nome:
Delete windows' layout
Eliminar disposición de xanelas
Delete
Borrar
Cancel
Cancelar
Close
Pechar
You are going to close all QtOctave's windows. Are you sure?
Vai a pechar todas as xanelas do QtOctave. Está seguro?
Octave is saving data. Press ok at end.
Octave está gardando información. Prema Aceptar ao rematar.
Your changes will have effect, when QtOctave reboot.
Do you want to do it?
Os seus cambios terán efecto ao reiniciar QtOctave.
Quere facelo agora?
Command List
Lista de ordes
Change Directory
Cambiar cartafol
Quit
Saír
Histogram
Histograma
Error Bars
Barras de erro
Bar graph
Gráfica de barras
Plot of three-dimensional surface
Gráfica de superficie en tres dimensións
Contour plot of three-dimensional surface
Gráfica do contorno da superficie en tres dimensións
Terminal Run
Executar a terminal
Matrix
Matriz
Help
Axuda
Docks
Docks
QtOctave Help
Axuda do QtOctave
About
Sobre
Show/Hide Objects
Mostrar/Ocultar os obxectos
A**n Exponential
A**n Exponencial
Input Parameters
Parámetros de entrada
Output Parameters
Parámetros de saída
Ok
Aceptar
Copy to clipboard
Copiar ao portapapeis
Cancel
Cancelar
Help
Axuda
Blank parameter
Parámetro en branco
There are blank parameters. Please fill all fields.
Hai parámetros en branco. Complete todos os campos.
&New folder
&Novo cartafol
salir
saír
Cu&t
Cor&tar
&Copy
&Copiar
&Paste
&Pegar
&Back
&Retroceder
&Forward
&Avanzar
Up
Subir
Delete file
Borrar o ficheiro
Rename
Renomear
Go
Ir
Filters:
Filtros:
New Folder
Novo cartafol
Name:
Nome:
Remove file
Eliminar ficheiro
Remove selected files?
Eliminar os ficheiros seleccionados?
Navigator
Navegador
Navigation tools
Ferramentas de navegación
New Project
Novo proxecto
Name:
Nome:
Description:
Descrición:
Stop Here
Deter aquí
Current Line
Liña actual
Error Line
Liña de erro
Octave crashed
Fallou o Octave
Octave has crashed. Restarting...
Fallou o Octave. Reiniciando...
Octave finished
Terminou o Octave
Octave has finished. Restarting...
Terminou o Octave. Reiniciando...
Warning
Aviso
QtOctave requires Octave version 2.9.9 or better.
You can select your Octave executable in
Config/General Configuration/Octave/Octave Path
Your version is:
QtOctave require Octave 2.9.9 ou superior.
Pode seleccionar o executábel do Octave en
Configuración/Configuracións Xerais/Octave/Camiño o Octave
A súa versión é:
QtOctave in:
QtOctave en:
Couldn't be opened.
Non foi posíbel abrir.
It should be a column vector.
Debería ser un vector columna.
Line style
Estilo da liña
None
Ningún
Lines
Liñas
Dots
Puntos
Points
Puntos
Lines and points
Liñas e puntos
Impulses
Impulsos
Steps
Pasos
Boxes
Caixas
Error bars
Barras de erro
Box error bars
Box error bars
Color
Cor
Red
Vermello
Green
Verde
Blue
Azul
Magenta
Fucsia
Cyan
Cian
White
Branco
Point style
Estilo de punto
+
+
*
*
o
o
x
x
title:
título:
Add
Engadir
Remove
Eliminar
Ok
Aceptar
Copy to clipboard
Copiar ao portapapeis
Cancel
Cancelar
New Project
Novo proxecto
Modify Project
Modificar o proxecto
Delete Project
Borrar o proxecto
Run an Octave Script
Executar un script do Octave
Octave Help
Axuda do Octave
Table
Táboa
Editor
Editor
Projects
Proxectos
<b>Completion matches:</b><br> Generates possible completions given in comand line.
<b>Completado de coincidencias:</b><br> Xenera completados posibles dada unha liña de ordes.
Dynamic Help: Shows help of completions matches.
Axuda dinámica: Mostra a axuda das coincidencias de completado.
<b>Stops process:</b><br>Stops uncontroled process, infinite loops,...
<b>Detén o proceso:</b><br>Deten procesos non controlados, bucles infinitos,...
Clear terminal
Limpar a terminal
Variable List
Lista de variábeis
Navigator
Navegador
Save actual windows layout
Gardar a disposición de xanelas actual
Delete some windows layout
Eliminar algunha disposición de fiestras
Inverse
Inversa
Determinant
Determinante
Eigenvalues and eigenvectors
Vector propio e valor propio
Transpose
Traspor
Submatrix
Submatriz
Mean
Media
Median
Mediana
Standard Deviation
Desviación estándar
Covariance
Covarianza
Correlation Coefficient
Coeficiente de correlación
Plot
Gráfica
Polar
Polar
Log scale for the y axis
Escala logarítmica para o eixe Y
Log scale for the x axis
Escala logarítmica para o eixe X
Log scale for the x and y axis
Escala logarítmica para os eixes X e Y
Axis scale
Escala de eixos
Title and labels
Título e etiquetas
Svg Canvas
Canvas Svg
General configuration
Configuración xeral
File
Ficheiro
Help
Axuda
Data
Datos
Matrix
Matriz
Tools
Ferramentas
Statistics
Estatísticas
2D...
2D...
Config
Configuración
View
Ver
Dock Tools
Dock Tools
Windows Layout
Disposición das xanelas
Export to...
Exportar a...
Search and replace
Buscar e substituír
Search
Buscar
Regular expression
Expresión regular
Replace
Substituír
Options
Opcións
Case sensitive
Diferenciar maiúsculas de minúsculas
Only full words
Só palabras enteiras
From cursor
Desde o cursor
Cancel
Cancelar
Empty
Baleiro
Width
Largura
Width:
Largura:
Height
Altura
Height:
Altura:
Save File
Gardar ficheiro
*.svg
*.svg
<b>Reload matrix.</b><br> Some operations change matrix, use reload to view changes.
<b>Recargar matriz.</b><br> Algunhas operacións cambian a matriz, empregue recargar para ver os cambios.
Table
Táboa
Copy
Copiar
Copy as Octave matrix
Copiar como matriz do Octave
Paste
Pegar
Delete rows
Borrar filas
Delete columns
Borrar columnas
Plot
Gráfica
2D
2D
Polar
Polar
Log scale for the x and y axis
Escala logarítmica para os eixes X e Y
Log scale for the y axis
Escala logarítmica para o eixe Y
Log scale for the x axis
Escala logarítmica para o eixe X
Bar graph
Gráfica de barras
Warning
Aviso
Comlumns will be deleted. Continue?
Borraranse as columnas. Continuar?
Rows will be deleted. Continue?
Borraranse as filas. Continuar?
Error
Erro
Table
Táboa
Cols
Columnas
Rows
Filas
Change Order
Modificar orde
Title
Título
Use columns or rows
Empregar columnas ou filas
Columns
Columnas
Rows
Filas
x
x
y
y
Angle
Ángulo
Radio
Radio
x Error
Erro X
y Error
Erro Y
Style
Estilo
Line style
Estilo da liña
None
Ningún
Lines
Liñas
Dots
Puntos
Points
Puntos
Lines and points
Liñas e puntos
Impulses
Impulsos
Steps
Pasos
Boxes
Caixas
Error bars
Barras de erro
Box error bars
Box error bars
Color
Cor
Red
Vermello
Green
Verde
Blue
Azul
Magenta
Fucsia
Cyan
Cian
White
Branco
Point style
Estilo de punto
+
+
*
*
o
o
Ok
Aceptar
Cancel
Cancelar
Insert your commands here...
Insira as súas ordes aquí...
Insert your commands here. Use arrows and tab key to commands navigation.
Insira as súas ordes aquí. Empregue as teclas de frechas e tabulador coma ordes de navegación.
Octave Terminal
Terminal do Octave
Projects
Proxectos
Available Projects:
Proxectos dispoñíbeis:
Open
Abrir
Cancel
Cancelar
Edit
Editar
Clear
Limpar
Save to file
Gardar nun ficheiro
Reload variables' list
Recargar a lista de variábeis
Name
Nome
Size
Tamaño
Bytes
Bytes
Class
Clase
Local user variables
Variábeis locais do usuario
Functions
Funcións
Variable list
Lista de variábeis
Variables' List
Lista de variábeis