KiB/s
KiB/s
Error
Erro
Announce OK
Anuncio correcto
Announce Sent
Anuncio enviado
Warning
Aviso
Hostname:
Nome do servidor:
Port:
Porto:
Username:
Nome do usuario:
Password:
Contrasinal:
From:
Desde:
Enabled
Activado
Extract to:
Extraer en:
Select A Folder
Seleccionar un cartafol
Create torrent name sub-folder
Crear un sub-cartafol co nome do torrent
This option will create a sub-folder using the torrent's name within the selected extract folder and put the extracted files there.
Esta opción creará un subcartafol co nome do torrent dentro do cartafol seleccionado. Neste subcartafol extraerá os ficheiros.
<b>General</b>
<b>Xeral</b>
Torrent Complete
Torrent completado
Torrent Added
Torrent engadido
Execute
Executar
Event
Aviso
Command
Orde
<b>Add Command</b>
<b>Engadir orde</b>
<b>Commands</b>
<b>Ordes</b>
Emule IP list (GZip)
Lista de IP de Emule (GZip)
SafePeer Text (Zipped)
Texto SafePeer (comprimido en zip)
PeerGuardian Text (Uncompressed)
Texto de PeerGuardian (descomprimido)
PeerGuardian P2B (GZip)
PeerGuardian P2B (GZip)
Invalid leader
Líder incorrecto
Invalid magic code
Código máxico incorrecto
Invalid version
Versión incorrecta
Blocklist
Lista de bloqueados
URL:
URL:
Days
Días
Check for new list every:
Comprobar se hai unha lista nova cada:
Import blocklist on startup
Importar a lista de bloqueados ao iniciar
<b>Settings</b>
<b>Configuracións</b>
Download the blocklist file if necessary and import the file.
Descargar o ficheiro coa lista de bloqueados, se é necesario, e importar o ficheiro.
Check Download and Import
Comprobar a descarga e importar
Download a new blocklist file and import it.
Descargar un novo ficheiro coa lista de bloqueados e importalo.
Force Download and Import
Forzar a descarga e importar
Blocklist is up to date
A lista de bloqueados está actualizada
<b>Options</b>
<b>Opcións</b>
Type:
Tipo:
Date:
Data:
File Size:
Tamaño do ficheiro:
<b>Info</b>
<b>Información</b>
Enable web interface
Activar a interface web
Enable SSL
Activar SSL
Listening port:
Porto de escoita:
<b>Download Location</b>
<b>Localización das descargas</b>
Max Upload Speed:
Velocidade máxima de envío:
Max Connections:
Conexións máximas:
Max Upload Slots:
Slots máximos de envío:
Max Download Speed:
Velocidade máxima de descarga:
<b>Bandwidth</b>
<b>Largura de banda</b>
Stop seed at ratio:
Deter a sementeira na taxa:
Remove at ratio
Eliminar coa taxa
<b>Queue</b>
<b>Cola</b>
Options
Opcións
Download Limit:
Límite de descarga:
Upload Limit:
Límite de envío:
Active Torrents:
Torrents activos:
<b>Slow Settings</b>
<b>Configuración lenta</b>
Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]
A etiqueta é incorrecta, só están permitidos os caracteres:[a-z0-9_-]
Empty Label
Etiqueta baleira
Label already exists
A etiqueta xa existe
Unknown Label
Etiqueta descoñecida
Unknown Torrent
Torrent descoñecido
Label Options
Opcións de etiquetas
<b>Label Options</b>
<b>Opcións de etiquetas</b>
Upload Slots:
Slots de envío:
Upload Speed:
Velocidade de envío:
Download Speed:
Velocidade de descarga:
Connections:
Conexións:
Apply per torrent max settings:
Aplicar axustes máximos por torrent:
Maximum
Máximo
Auto Managed
Xestión automática
Apply Queue settings:
Aplicar os axustes da cola:
Queue
Cola
Move completed to:
Mover os completados a:
Apply location settings:
Aplicar os axustes de localización:
Location
Localización
<i>(1 line per tracker)</i>
<i>(1 liña por localizador)</i>
Automatically apply label:
Aplicar automaticamente a etiqueta:
Trackers
Localizadores
Add Label
Engadir etiqueta
<b>Add Label</b>
<b>Engadir etiqueta</b>
Name:
Nome:
<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>
<i>Usar a barra lateral para engadir, editar e eliminar etiquetas. </I>
<b>Labels</b>
<b>Etiquetas</b>
Label
Etiqueta
Label _Options
_Opcións de etiqueta
_Remove Label
Elimina_r etiqueta
_Add Label
_Engadir etiqueta
Afghanistan
Afganistán
Aland Islands
Illas Aland
Albania
Albania
Algeria
Alxeria
American Samoa
Samoa Americana
Andorra
Andorra
Angola
Angola
Anguilla
Anguilla
Antarctica
Antártida
Antigua and Barbuda
Antiga e Barbuda
Argentina
A Arxentina
Armenia
Armenia
Aruba
Aruba
Australia
Australia
Austria
Austria
Azerbaijan
Azerbaidján
Bahamas
Bahamas
Bahrain
Bahrain
Bangladesh
Bangladesh
Barbados
Barbados
Belarus
Bielorrusia
Belgium
Bélxica
Belize
Belize
Benin
Benín
Bermuda
Bermudas
Bhutan
Bhutan
Bolivia
Bolivia
Bosnia and Herzegovina
Bosnia e Hercegovina
Botswana
Botswana
Bouvet Island
Illa Bouvet
Brazil
O Brasil
British Indian Ocean Territory
Territorio Británico no Océano Índico
Brunei Darussalam
Sultanato de Brunei
Bulgaria
Bulgaria
Burkina Faso
Burkina Faso
Burundi
Burundi
Cambodia
Cambodja
Cameroon
O Camerún
Canada
Canadá
Cape Verde
Cabo Verde
Cayman Islands
Illas Caimán
Central African Republic
A República Centroafricana
Chad
O Chad
Chile
Chile
China
A China
Christmas Island
Illa de Nadal
Cocos (Keeling) Islands
Illas Cocos (Keeling)
Colombia
Colombia
Comoros
Comores
Congo
O Congo
Congo, The Democratic Republic of the
Congo, República Democrática do
Cook Islands
Illas Cook
Costa Rica
Costa Rica
Cote d'Ivoire
Costa do Marfil
Croatia
Croacia
Cuba
Cuba
Cyprus
Chipre
Czech Republic
República Checa
Denmark
Dinamarca
Djibouti
Djibuti
Dominica
A Dominica
Dominican Republic
A República Dominicana
Ecuador
O Ecuador
Egypt
Exipto
El Salvador
O Salvador
Equatorial Guinea
A Guinea Ecuatorial
Eritrea
Eritrea
Estonia
Estonia
Ethiopia
Etiopia
Falkland Islands (Malvinas)
Illas Malvinas
Faroe Islands
Illas Feroe
Fiji
Fiji
Finland
Finlandia
France
Francia
French Guiana
Güiana Francesa
French Polynesia
Polinesia Francesa
French Southern Territories
Territorios Franceses do Sur
Gabon
O Gabón
Gambia
Gambia
Georgia
Xeorxia
Germany
Alemaña
United Kingdom
O Reino Unido
Ghana
Ghana
Gibraltar
Xibraltar
Greece
Grecia
Greenland
Groenlandia
Grenada
Granada
Guadeloupe
Guadalupe
Guam
Guam
Guatemala
Guatemala
Guernsey
Guernsey
Guinea
A Guinea
Guinea-Bissau
A Guinea Bissau
Guyana
Güiana
Haiti
Haiti
Heard Island and McDonald Islands
Illa Heard e Illas McDonald
Holy See (Vatican City State)
Santa Sé (Cidade Estado do Vaticano)
Honduras
Honduras
Hong Kong
Hong Kong
Hungary
Hungría
Iceland
Islandia
India
A India
Indonesia
Indonesia
Iran, Islamic Republic of
Irán
Iraq
Iraq (O)
Ireland
Irlanda
Isle of Man
Illa de Man
Israel
Israel
Italy
Italia
Jamaica
Xamaica
Japan
O Xapón
Jersey
Illa de Jersey
Jordan
Xordania
Kazakhstan
Kazakhstán
Kenya
Kenya
Kiribati
Kiribati
Korea, Democratic People's Republic of
Corea, República Democrática Popular de
Korea, Republic of
Corea, República de
Kuwait
Kuwait
Kyrgyzstan
Kirguizstán
Lao People's Democratic Republic
República Democrática Popular de Laos
Latvia
Letonia
Lebanon
O Líbano
Lesotho
Lesotho
Liberia
Liberia
Libyan Arab Jamahiriya
República Árabe Libia
Liechtenstein
Liechtenstein
Lithuania
Lituania
Luxembourg
Luxemburgo
Macao
Macau
Macedonia, The Former Yugoslav Republic of
Macedonia
Madagascar
Madagascar
Malawi
Malawi
Malaysia
Malasia
Maldives
Illas Maldivas
Mali
Mali
Malta
Malta
Marshall Islands
Illas Marshall
Martinique
A Martinica
Mauritania
Mauritania
Mauritius
Mauricio
Mayotte
Mayotte
Mexico
México
Micronesia, Federated States of
A Micronesia, Estados Federados de
Moldova
Moldavia
Monaco
Mónaco
Mongolia
Mongolia
Montenegro
Montenegro
Montserrat
Illa de Montserrat
Morocco
Marrocos
Mozambique
Mozambique
Myanmar
Myanmar
Namibia
Namibia
Nauru
Nauru
Nepal
O Nepal
Netherlands
Os Países Baixos
Netherlands Antilles
As Antillas Holandesas
New Caledonia
Nova Caledonia
New Zealand
Nova Zelandia
Nicaragua
Nicaragua
Niger
Níxer
Nigeria
Nixeria
Niue
Niue
Norfolk Island
Illa Norfolk
Northern Mariana Islands
Illas Marianas do Norte
Norway
Noruega
Oman
Omán
Pakistan
Paquistán
Palau
Palau
Palestinian Territory, Occupied
Territorios Palestinos
Panama
Panamá
Papua New Guinea
Papúa-Nova Guinea
Paraguay
O Paraguai
Peru
O Perú
Philippines
Illas Filipinas
Pitcairn
Illas Pitcairn
Poland
Polonia
Portugal
Portugal
Puerto Rico
Porto Rico
Qatar
Qatar
Reunion
A Reunión
Romania
Romania
Russian Federation
Federación Rusa
Rwanda
Ruanda
Saint Barthelemy
Saint-Barthelemy
Saint Helena
Santa Helena
Saint Kitts and Nevis
Saint Kitts e Nevis
Saint Lucia
Santa Lucía
Saint Martin
Saint-Martin
Saint Pierre and Miquelon
Saint-Pierre-et-Miquelon
Saint Vincent and the Grenadines
San Vicente e As Granadinas
Samoa
Samoa
San Marino
San Marino
Sao Tome and Principe
San Tomé e Príncipe
Saudi Arabia
Arabia Saudí
Senegal
O Senegal
Serbia
Serbia
Seychelles
Illas Seychelles
Sierra Leone
Serra Leoa
Singapore
Singapur
Slovakia
Eslovaquia
Slovenia
Eslovenia
Solomon Islands
Illas Salomón
Somalia
Somalia
South Africa
Suráfrica
South Georgia and the South Sandwich Islands
Xeorxia do Sur e as Illas Sandwich do Sur
Spain
España
Sri Lanka
Sri Lanka
Sudan
Sudán
Suriname
Suriname
Svalbard and Jan Mayen
Illas Svalbard e Jan Mayen
Swaziland
Swazilandia
Sweden
Suecia
Switzerland
Suíza
Syrian Arab Republic
Siria
Taiwan, Province of China
Taiwán
Tajikistan
Tadjikistán
Tanzania, United Republic of
Tanzania
Thailand
Tailandia
Timor-Leste
Timor Leste
Togo
Togo
Tokelau
Tokelau
Tonga
Tonga
Trinidad and Tobago
Trindade e Tobago
Tunisia
Tunicia
Turkey
Turquía
Turkmenistan
Turkmenistán
Turks and Caicos Islands
Illas Turcas e Caicos
Tuvalu
Tuvalu
Uganda
Uganda
Ukraine
Ucraína
United Arab Emirates
Os Emiratos Árabes Unidos
United States
Estados Unidos
United States Minor Outlying Islands
Illas Exteriores Menores dos EEUU
Uruguay
O Uruguai
Uzbekistan
Uzbekistán
Vanuatu
Vanuatu
Venezuela
Venezuela
Viet Nam
O Vietnam
Virgin Islands, British
Illas Virxes, Británicas
Virgin Islands, U.S.
Illas Virxes, U.S.
Wallis and Futuna
Ilas de Wallis e Futuna
Western Sahara
O Sáhara
Yemen
O Iemen
Zambia
Zambia
Zimbabwe
Zimbabwe
Starting server in PID
Iniciando o servidor en PID
Offline
Fóra de liña
Online
En liña
Connected
Conectado
Daemon doesn't exist
O daemon non existe
Daemon not running
O daemon non se está executando
DHT
DHT
Torrent complete
Torrent completado
This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , which includes %(num_files)i files.
To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in Deluge's preferences.
Thank you,
Deluge
Esta mensaxe é para informalo que Deluge rematou a descarga de %(name)s, que inclúe %(num_files)i ficheiros.
Para non volver recibir estas mensaxes, desactive a notificación por correo electrónico nas preferencias de Deluge.
Grazas,
Deluge
Checking
Comprobando
Name
Nome
Size
Tamaño
Progress
Progreso
Seeders
Sementadores
Peers
Pares
Down Speed
Velocidade de descarga
Up Speed
Velocidade de envío
ETA
Tempo estimado
Ratio
Taxa
Avail
Dispoñíbel
Added
Engadido
Tracker
Localizador
Address
Enderezo
Client
Cliente
Deluge
Deluge
Unlimited
Sen límite
Down
Descargar
Up
Subir
Set Maximum Download Speed
Estabelecer a velocidade máxima de descarga
Set Maximum Upload Speed
Estabelecer a velocidade máxima de envío
Other...
Outros...
Activated
Activado
Filename
Nome do ficheiro
Tier
Grupo
Choose a file
Seleccionar un ficheiro
Choose a folder
Seleccionar un cartafol
Save .torrent file
Gardar o ficheiro .torrent
Torrent files
Ficheiros torrent
All files
Todos os ficheiros
Priority
Prioridade
Torrent
Torrent
Invalid File
Ficheiro incorrecto
Duplicate Torrent
Torrent duplicado
You cannot add the same torrent twice.
Non é posíbel engadir o mesmo torrent dúas veces.
Unable to set file priority!
Non é posíbel estabelecer a prioridade do ficheiro
Choose a .torrent file
Escoller un ficheiro .torrent
Invalid URL
URL incorrecto
Download Failed
Produciuse un fallo na descarga
Torrents Queued
Torrents na cola
Torrent Queued
Torrent na cola
Downloads
Descargas
Network
Rede
Bandwidth
Largura de banda
Interface
Interface
Other
Outros
Daemon
Daemon
Proxy
Proxy
Cache
Caché
Plugins
Engadidos
Plugin
Engadido
Select the Plugin
Seleccionar o engadido
Plugin Eggs
Engadido Eggs
Set Unlimited
Estabelecer ilimitado
On
Activado
Off
Desactivado
Choose a directory to move files to
Elixa un directorio ao que mover os ficheiros
Set Maximum Connections
Estabelecer o máximo de conexións
Set Maximum Upload Slots
Estabelecer os slots máximos para enviar
Turn off Classic Mode?
Desexa desactivar o modo clásico?
It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.
You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue.
Semella que hai un proceso do daemon de Deluge (deluged) en execución.
Debe deter o daemon ou desactivar o modo clásico para continuar.
Error Starting Core
Atopouse un erro ao iniciar o núcleo
There was an error starting the core component which is required to run Deluge in Classic Mode.
Please see the details below for more information.
Produciuse un erro ao iniciar o compoñente básico que se require para executar Deluge no modo clásico.
Consulte a seguinte información para obter máis detalles.
Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue by turning it off?
Produciuse un erro de inicio no modo clásico, desexa continuar con el desactivado?
Error Starting Daemon
Produciuse un erro ao iniciar o daemon
There was an error starting the daemon process. Try running it from a console to see if there is an error.
Produciuse un erro ao iniciar o proceso do daemon. Tente executalo desde unha consola para comprobar se hai un erro.
Error Adding Host
Produciuse un erro ao engadir o servidor
Torrents
Torrents
Details:
Información:
Server:
Servidor:
Not Connected
Desconectado
Connections
Conexións
Download Speed
Velocidade de descarga
Upload Speed
Velocidade de envío
Protocol Traffic Download/Upload
Tráfico do protocolo descargar/enviar
DHT Nodes
Nodos DHT
No Incoming Connections!
Sen conexións entrantes
Labels
Etiquetas
None
Ningunha
<big><b>Remove the selected torrent?</b></big>
<big><b>Desexa eliminar o torrent seleccionado?</b></big>
If you remove the data, it will be lost permanently.
Se elimina os datos, perderanse permanentemente.
Remove With _Data
Eliminar cos _datos
Remove _Torrent
Eliminar o _torrent
Edit Trackers
Editar localizadores
<big><b>Edit Trackers</b></big>
<big><b>Editar localizadores</b></big>
Add Tracker
Engadir un localizador
<b>Add Trackers</b>
<b>Engadir localizadores</b>
Trackers:
Localizadores:
Edit Tracker
Editar localizador
<b>Edit Tracker</b>
<b>Editar localizador</b>
Tracker:
Localizador:
_Show Deluge
_Mostrar Deluge
_Add Torrent
_Engadir torrent
_Pause All
_Pausar todos
_Resume All
Continua_r todos
_Download Speed Limit
Velocidade límite de _descarga
_Upload Speed Limit
Velocidade límite de _envío
Quit & Shutdown Daemon
Saír e apagar o daemon
_Select All
_Seleccionar todo
Resume selected torrents.
Continuar os torrents seleccionados.
Resu_me All
Con_tinuar todo
Preferences
Preferencias
<b><i><big>Downloads</big></i></b>
<b><i><big>Descargas</big></i></b>
Auto add .torrents from:
Engadir .torrents automaticamente desde:
Download to:
Descargar en:
Copy of .torrent files to:
Copiar os ficheiros .torrent en:
<b>Folders</b>
<b>Cartafoles</b>
Use Full Allocation
Usar asignación completa
Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent and prevents disk fragmentation
Aproveita todo o espazo pre-asignado para o torrent, evitando así a fragmentación do disco
Use Compact Allocation
Usar asignación compacta
Compact allocation only allocates space as needed
A asignación compacta só asigna o espazo segundo sexa necesario
<b>Allocation</b>
<b>Asignación</b>
Prioritize first and last pieces of torrent
Priorizar a primeira e a última parte do torrent
Prioritize first and last pieces of files in torrent
Priorizar a primeira e a última parte dos ficheiros no torrent
Add torrents in Paused state
Engadir os torrents en pausa
<b><i><big>Network</big></i></b>
<b><i><big>Rede</big></i></b>
Use Random Ports
Utilizar portos aleatorios
Deluge will automatically choose a different port to use every time.
Deluge elixirá automaticamente un porto diferente de cada vez.
Active Port:
Porto activo:
To:
Até:
Test Active Port
Probar porto activo
<b>Incoming Ports</b>
<b>Portos entrantes</b>
<b>Outgoing Ports</b>
<b>Portos saíntes</b>
Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent connections on. Leave this empty if you want to use the default.
Escriba o enderezo IP da interface para escoitar as conexións bittorrent de entrada. Deixar o campo baleiro se desexa utilizar a opción predeterminada.
<b>Interface</b>
<b>Interface</b>
The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including web seeds). Expects a Hex value.
O byte TOS estabelecido na cabeceira do IP de cada paquete enviado aos pares (incluíndo as sementes web). Agarda por un valor hexadecimal.
Peer TOS Byte:
Byte TOS de par:
<b>TOS</b>
<b>TOS</b>
UPnP
UPnP
Universal Plug and Play
Universal Plug and Play
NAT-PMP
NAT-PMP
NAT Port Mapping Protocol
Protocolo de mapeamento de portos NAT
Peer Exchange
Intercambio de pares
LSD
LSD
Local Service Discovery finds local peers on your network.
O Servizo local de buscas (LSD) procura pares locais na súa rede.
Distributed hash table may improve the amount of active connections.
Unha táboa hash distribuída pode mellorar a cantidade de conexións activas.
<b>Network Extras</b>
<b>Extras da rede</b>
Inbound:
Entrante:
Level:
Nivel:
Forced
Enabled
Disabled
Forzado
Activado
Desactivado
Handshake
Full Stream
Either
Negociado
Fluxo completo
Calquera
Outbound:
Saínte:
Encrypt entire stream
Cifrar o fluxo enteiro
<b>Encryption</b>
<b>Cifrado</b>
<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>
<b><i><big>Largura de banda</big></i></b>
Maximum Connection Attempts per Second:
Intentos máximos de conexión por segundo:
Maximum Half-Open Connections:
Conexións máximas semi-abertas:
The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited.
Velocidade máxima de envío para todos os torrents. Estabelecer -1 para ilimitado.
Maximum Upload Speed (KiB/s):
Velocidade máxima de envío (KiB/s):
The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited.
Número máximo de conexións permitidas. Estabelecer -1 para ilimitado.
Maximum Connections:
Conexións máximas:
The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited.
Slots máximos de envío para todos os torrents. Estabelecer -1 para ilimitado.
Maximum Upload Slots:
Slots máximos de envío:
The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited.
Velocidade máxima de descarga para todos os torrents. Estabelecer -1 para ilimitada.
Maximum Download Speed (KiB/s):
Velocidade máxima de descarga (KiB/s):
Ignore limits on local network
Ignorar os límites na rede local
Rate limit IP overhead
Límite da taxa de sobrecarga IP
If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, to avoid exceeding the limits with the total traffic
Se se selecciona, a estimación da sobrecarga de TCP/IP obterase desde os limitadores da taxa para evitar que se excedan os límites co tráfico total
<b>Global Bandwidth Usage</b>
<b>Uso da largura de banda global</b>
The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited.
Slots máximos de envío por torrent. Estabelecer -1 para ilimitado.
The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited.
Número máximo de conexións por torrent. Estabelecer -1 para ilimitado.
<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>
<b>Uso da largura de banda por torrent</b>
<i><b><big>Interface</big></b></i>
<i><b><big>Interface</big></b></i>
Enable
Activar
Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge appear to be a single application. Use this if you do not want to take advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this setting to take effect.
En modo clásico, agocharase a maior parte da funcionalidade do daemon e fará que Deluge semelle un único aplicativo. Use esta opción se non desexa aproveitar as vantaxes de executar Deluge como un daemon. É preciso reiniciar Deluge para que esta configuración teña efecto.
<b>Classic Mode</b>
<b>Modo clásico</b>
Show session speed in titlebar
Mostrar a velocidade da sesión na barra de título
<b>Main Window</b>
<b>Xanela principal</b>
Always show
Mostrar sempre
Bring the dialog to focus
Poñer o foco sobre o diálogo
<b>Add Torrents Dialog</b>
<b>Engadir diálogos de torrents</b>
Enable system tray icon
Activar a icona na área de notificación
Minimize to tray on close
Minimizar na área de notificación ao pechar
Start in tray
Iniciar na área de notificación
Password protect system tray
Protexer a área de notificación con contrasinal
<b>System Tray</b>
<b>Área de notificación</b>
<i><b><big>Other</big></b></i>
<i><b><big>Outros</big></b></i>
Be alerted about new releases
Avisarme das novas edicións
Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been released
Deluge comprobará os nosos servidores e informarao se foi publicada unha nova versión
<b>Updates</b>
<b>Actualizacións</b>
Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS and processor types. Absolutely no other information is sent.
Axúdenos a mellorar Deluge enviándonos a súa versión de Python, PyGTK, sistema operativo e o tipo de procesador. Non se envía, absolutamente, ningunha outra información.
Yes, please send anonymous statistics
Si, enviar estatísticas anónimas
<b>System Information</b>
<b>Información do sistema</b>
Location:
Localización:
If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to using DNS to resolve the peer's country.
Se Deluge non e quen de atopar o ficheiro da base de datos nese lugar, volverá utilizar o DNS para atopar o país do par.
<b>GeoIP Database</b>
<b>Base de datos GeoIP</b>
Associate Magnet links with Deluge
Asociar ligazóns Magnet con Deluge
<i><b><big>Daemon</big></b></i>
<i><b><big>Daemon</big></b></i>
Daemon port:
Porto do daemon:
<b>Port</b>
<b>Porto</b>
Allow Remote Connections
Permitir conexións remotas
<b>Connections</b>
<b>Conexións</b>
Periodically check the website for new releases
Comprobar periodicamente no sitio web se hai novas edicións
<b>Other</b>
<b>Outro</b>
<i><b><big>Queue</big></b></i>
<i><b><big>Cola</big></b></i>
Queue new torrents to top
Situar os torrents novos na cima da cola
Total active seeding:
Sementes activas totais:
Total active:
Torrents activos:
Total active downloading:
Descargas activas totais:
Do not count slow torrents
Non contar torrents lentos
<b>Active Torrents</b>
<b>Torrents activos</b>
Share Ratio Limit:
Límite da taxa de compartición:
Seed Time Ratio:
Taxa do tempo de semente:
Seed Time (m):
Tempo de semente (m):
Stop seeding when share ratio reaches:
Deter a sementeira cando se alcance a taxa de compartición:
Remove torrent when share ratio reached
Retirar o torrent cando se alcance a taxa de compartición
<b>Seeding</b>
<b>Sementando</b>
<i><b><big>Proxy</big></b></i>
<i><b><big>Proxy</big></b></i>
Host:
Servidor:
None
Socksv4
Socksv5
Socksv5 W/ Auth
HTTP
HTTP W/ Auth
Ningún
Socksv4
Socksv5
Socksv5 con autent.
HTTP
HTTP con autent.
<b>Peer</b>
<b>Par</b>
<b>Web Seed</b>
<b>Semente web</b>
<b>Tracker</b>
<b>Localizador</b>
<b>DHT</b>
<b>DHT</b>
<b><i><big>Cache</big></i></b>
<b><i><big>Caché</big></i></b>
Cache Size (16 KiB blocks):
Tamaño da caché (bloques de 16 KiB):
The number of seconds from the last cached write to a piece in the write cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds.
Número de segundos desde a última escritura na caché dunha parte do torrent até o momento en que se forza a escritura no disco. O valor predeterminado é de 60 segundos.
Cache Expiry (seconds):
A caché caduca en (segundos):
The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was started.
Número total de bloques de 16 KiB escritos no disco desde que se iniciou esta sesión.
Blocks Written:
Bloques escritos:
The total number of write operations performed since this session was started.
Número total de operacións de escritura realizadas desde que se iniciou esta sesión.
Writes:
Escrituras:
The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache hit ratio for the write cache.
A proporción (bloques_escritos - escrituras) / bloques_escritos representa o número de operacións de escritura de gardado para o total das operacións de escritura, é dicir, unha especie de taxa de accesos á caché para a caché de escritura.
Write Cache Hit Ratio:
Taxa de accesos á caché de escritura:
<b>Write</b>
<b>Escribir</b>
The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from peers), that were served from disk or cache.
Número de bloques solicitados desde o motor do bittorrent (desde os pares), que se serviron desde o disco ou da memoria caché.
Blocks Read:
Bloques lidos:
The number of blocks that were served from cache.
Número de bloques que se serviron desde a caché.
Blocks Read Hit:
Eventos de lectura de bloques:
The cache hit ratio for the read cache.
Taxa de accesos á caché para lectura.
Read Cache Hit Ratio:
Taxa de accesos á caché de lectura:
The total number of read operations performed since this session was started.
Número total de operacións de lectura realizadas desde que se iniciou esta sesión.
Reads:
Lecturas:
<b>Read</b>
<b>Ler</b>
The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both read and write cache.
Número de bloques de 16 KiB actualmente na caché de disco. Isto inclúe tanto a lectura como a escritura na caché.
Cache Size:
Tamaño da caché:
Read Cache Size:
Tamaño da caché de lectura:
<b>Size</b>
<b>Tamaño</b>
<b>Status</b>
<b>Estado</b>
<i><b><big>Plugins</big></b></i>
<i><b><big>Engadidos</big></b></i>
Version:
Versión:
Author:
Autor:
Homepage:
Páxina principal:
Author Email:
Correo-e do autor:
_Install Plugin
_Instalar engadido
_Rescan Plugins
_Volver explorar os engadidos
_Find More Plugins
_Buscar máis engadidos
Queued Torrents
Torrents na cola
<big><b>Add Queued Torrents</b></big>
<big><b>Engadir os torrents na cola</b></big>
Automatically add torrents on connect
Engadir automaticamente os torrents ao conectar
Create Torrent
Crear un torrent
<big><b>Create Torrent</b></big>
<big><b>Crear un torrent</b></big>
_File
_Ficheiro
Fol_der
_Cartafol
_Remote Path
_Ruta remota
<b>Files</b>
<b>Ficheiros</b>
Comments:
Comentarios:
Info
Información
Webseeds
Sementes web
Piece Size:
Tamaño das partes:
Set Private Flag
Estabelecer marca privada
Add this torrent to the session
Engadir este torrent á sesión
Enter Remote Path
Introducir a ruta remota
<b>Remote Path</b>
<b>Ruta remota</b>
Path:
Ruta:
Creating Torrent
Creando un torrent
Save .torrent as
Gardar o .torrent como
<b>Save .torrent file</b>
<b>Gardar un ficheiro .torrent</b>
Add Host
Engadir un servidor
Connection Manager
Xestor de conexión
<big><b>Connection Manager</b></big>
<big><b>Xestor da conexión</b></big>
_Start local daemon
_Iniciar o daemon local
Automatically connect to selected host on start-up
Conectar automaticamente co servidor seleccionado ao iniciar
Automatically start localhost if needed
Iniciar automaticamente o servidor local se é necesario
Do not show this dialog on start-up
Non mostrar este dialogo ao iniciar
_Create Torrent
_Crear torrent
_Edit
_Editar
_Connection Manager
Xestor de _conexión
_Torrent
_Torrent
_View
_Ver
_Toolbar
_Barra de ferramentas
_Sidebar
Barra _lateral
Status_bar
Barra de _estado
T_abs
Lapel_as
_Columns
_Columnas
S_idebar
Barra _lateral
Show _Zero Hits
Mostrar _cero accesos
Show _Trackers
Mostrar _localizadores
_Help
_Axuda
Frequently Asked Questions
Preguntas frecuentes
Add torrent
Engadir torrent
Add Torrent
Engadir torrent
Remove Torrent
Eliminar torrent
Pause the selected torrents
Pausar os torrents seleccionados
Pause
Pausar
Resume the selected torrents
Continuar os torrents seleccionados
Resume
Continuar
Queue Torrent Up
Subir torrent na cola
Queue Up
Subir na cola
Queue Torrent Down
Baixar torrent na cola
Queue Down
Baixar na cola
_Expand All
_Expandir todo
_Do Not Download
Non _descargar
_Normal Priority
Prioridade _normal
_High Priority
Prioridade _alta
Hi_ghest Priority
Prioridade _máis alta
<b>Auto Managed:</b>
<b>Xestión automática:</b>
<b>Seed Rank:</b>
<b>Posición de semente:</b>
<b>Seeding Time:</b>
<b>Tempo de semente:</b>
<b>Active Time:</b>
<b>Tempo activo:</b>
<b>Tracker Status:</b>
<b>Estado do localizador:</b>
<b>Availability:</b>
<b>Dispoñibilidade:</b>
<b>Peers:</b>
<b>Pares:</b>
<b>Seeders:</b>
<b>Sementadores:</b>
<b>Pieces:</b>
<b>Partes:</b>
<b>ETA:</b>
<b>Tempo estimado:</b>
<b>Next Announce:</b>
<b>Seguinte anuncio:</b>
<b>Share Ratio:</b>
<b>Taxa de compartición:</b>
<b>Uploaded:</b>
<b>Enviado:</b>
<b>Downloaded:</b>
<b>Descargado:</b>
<b>Date Added:</b>
<b>Data en que se engadiu:</b>
_Status
E_stado
<b>Comments:</b>
<b>Comentarios:</b>
<b># of files:</b>
<b>Num. de ficheiros:</b>
<b>Hash:</b>
<b>Hash:</b>
<b>Tracker:</b>
<b>Localizador:</b>
<b>Total Size:</b>
<b>Tamaño total:</b>
<b>Name:</b>
<b>Nome:</b>
<b>Path:</b>
<b>Ruta:</b>
<b>Status:</b>
<b>Estado:</b>
_Details
_Detalles
_Files
_Ficheiros
_Peers
_Pares
Move completed:
Mover os completados a:
Private
Privado
Prioritize First/Last
Priorizar primeira/última
_Edit Trackers
_Editar localizadores
_Options
_Opcións
Remove Torrent?
Desexa eliminar o torrent?
<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>
<big><b>Ten certeza que desexa eliminar o torrent seleccionado?</b></big>
<i>The associated .torrent will be deleted!</i>
<i>Os .torrent asociados van ser eliminados</i>
<i>The downloaded data will be deleted!</i>
<i>Os datos descargados van ser eliminados</i>
Remove Selected Torrent
Eliminar o torrent seleccionado
New Release
Nova versión
<b><big>New Release Available!</big></b>
<b><big>Nova versión dispoñíbel</big></b>
<i>Available Version:</i>
<i>Versión dispoñíbel:</i>
<i>Current Version:</i>
<i>Versión actual:</i>
Do not show this dialog in the future
Non mostrar este dialogo no futuro
_Goto Website
_Ir á páxina web
Add a peer by its IP
Engadir un par polo seu IP
_Open Folder
_Abrir o cartafol
Resu_me
Co_ntinuar
Opt_ions
Opc_ións
_Queue
C_ola
_Update Tracker
Act_ualizar o localizador
_Remove Torrent
_Eliminar torrent
_Force Re-check
_Forzar unha nova comprobación
Move _Storage
_Cambiar o almacenamento
_Connection Limit
Límite de _conexións
Upload _Slot Limit
Límite de _slots de envío
_Auto Managed
_Xestión automática
Move Storage
Cambiar o almacenamento
<b>Move Storage</b>
<b>Cambiar o almacenamento</b>
Destination:
Destino:
Add Torrents
Engadir torrents
_URL
_URL
Info_hash
información do «_hash»
_Remove
Elimina_r
<b>Torrents</b>
<b>Torrents</b>
Fi_les
Fic_heiros
Full
Completa
Compact
Compacta
Max Down Speed:
Velocidade máxima de descarga:
Max Up Speed:
Velocidade máxima de envío:
Add In _Paused State
Engadir en _pausa
Prioritize First/Last Pieces
Priorizar primeira/última partes
Revert To Defaults
Reverter a predeterminados
Apply To All
Aplicar a todo
Add URL
Engadir URL
<b>From URL</b>
<b>Desde URL</b>
Add Infohash
Engadir hash
<b>From Infohash</b>
<b>Desde o hash</b>
Infohash:
Información do «hash»:
label
etiqueta
Add Peer
Engadir un par
<b>Add Peer</b>
<b>Engadir un par</b>
hostname:port
nomedoservidor:porto