days
días
kbps
kbps
ms
ms
pt
pt
seconds
segundos
songs
cancións
%1 albums
%1 álbums
%1 days
%1 días
%1 days ago
hai %1 días
%1 on %2
%1 en %2
%1 playlists (%2)
%1 listas de reprodución (%2)
%1 selected of
%1 escollidas de
%1 song
%1 canción
%1 songs
%1 cancións
%1 songs found
%1 canción encontrada
%1 songs found (showing %2)
%1 canción atopada (amosando %2)
%1 tracks
%1 canción
%1 transferred
%1 transferido
%1: Wiimotedev module
%1: Módulo Wiimotedev
%L1 other listeners
%L1 outros oíntes
%L1 total plays
%L1 reproducións totais
%filename%
%filename%
%n failed
%n fallou
%n finished
%n completado(s)
%n remaining
%n restante
&Align text
&Aliñar Texto
&Center
&Centrar
&Custom
&Personalizado
&Extras
&Complementos
&Help
&Axuda
&Hide %1
Esconder %1
&Hide...
Esconder...
&Left
&Esquerda
&Music
&Música
&None
&Ningunha
&Playlist
&Lista de reprodución
&Quit
&Saír
&Repeat mode
&Modo de repetición
&Right
&Direita
&Shuffle mode
&Modo aleatorio
&Stretch columns to fit window
&Axustar as columnas á xanela
&Tools
&Ferramentas
(different across multiple songs)
(
...and all the Amarok contributors
...e a todos os que contribuíron con Amarok
0:00:00
0:00:00
1 day
1 día
1 track
1 pista
128k MP3
128k MP3
50 random tracks
50 pistas aleatorias
<a href="http://www.di.fm/premium/">Upgrade to Premium now</a>
<a href="http://www.di.fm/premium/">Pasarse a preferente</a>
<p>Tokens start with %, for example: %artist %album %title </p>
<p>If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, that section will be hidden if the token is empty.</p>
<p>As marcas de substitución comezan con %. Por exemplo: %artist %album %title.</p>
<p>Se rodea seccións de texto que conteñen unha marca de substitución, esa sección non se amosará se a marca de substitución estará baleira.</p>
A Grooveshark Anywhere account is required.
Requírese unha conta Grooveshark Anywhere
A Spotify Premium account is required.
Precisas ter unha conta Premium en Spotify
A smart playlist is a dynamic list of songs that come from your library. There are different types of smart playlist that offer different ways of selecting songs.
Unha lista de reproducións intelixente é unha lista dinámica de cancións extraídas da túa colección. Ela ofréceche distintos xeitos de seleccionar as cancións.
A song will be included in the playlist if it matches these conditions.
Unha canción será incluída na lista de reprodución se reúne estas condicións
A-Z
A-z
AAC
AAC
AAC 128k
AAC 128k
AAC 32k
AAC 32k
AAC 64k
AAC 64k
AIFF
AIFF
ALL GLORY TO THE HYPNOTOAD
Toda a gloria ao Hipnosapo
About %1
Acerca do %1
About Clementine...
Acerca de Clementine...
About Qt...
Acerca Qt...
Account details
Detalles da conta
Account details (Premium)
Detalles da conta (preferente)
Action
Acción
Active/deactive Wiiremote
Activar/desactivar Wiiremote
Add Podcast
Engadir un podcast
Add Stream
Engadir un fluxo
Add a new line if supported by the notification type
Engade unha nova liña se é suportado polo padrón de notificación
Add action
Engadir acción
Add another stream...
Adicionar outra stream...
Add directory...
Adicionar directório...
Add file
Engadir un ficheiro
Add file...
Engadir ficheiro...
Add files to transcode
Engadir ficheiros para converter
Add folder
Engadir cartafol
Add folder...
Engadir cartafol...
Add new folder...
Engadir novo cartafol
Add podcast
Engadir un podcast
Add podcast...
Engadir un podcast…
Add search term
Engade un termo de busca
Add song album tag
Engadir a etiqueta de álbum
Add song albumartist tag
Engadir a etiqueta de autor do álbum
Add song artist tag
Engadir a etiqueta de intérprete
Add song composer tag
Engadir a etiqueta de compositor
Add song disc tag
Engadir a etiqueta de disco
Add song filename
Engadir a ruta do ficheiro
Add song genre tag
Engadir a etiqueta do xénero
Add song length tag
Engadir a etiqueta da duración
Add song play count
Engadir a etiqueta das escoitas
Add song skip count
Engadir a etiqueta dos saltos
Add song title tag
Engadir a etiqueta do título
Add song track tag
Engadir a etiqueta da pista
Add song year tag
Engadir a etiqueta do ano
Add stream...
Engadir fluxo...
Add to Grooveshark favorites
Engadir aos favoritos en Grooveshark
Add to Grooveshark playlists
Engadir ás listas en Grooveshark
Add to another playlist
Engadir a outra lista de reprodución
Add to playlist
Engadir á lista
Add to the queue
Engadir á cola
Add wiimotedev action
Engadir acción wiimotedev
Add...
Engadir...
Added this month
Engadido o último mes
Added this week
Engadido esta semana
Added this year
Engadido o derradeiro ano
Added today
Engadido hoxe
Added within three months
Engadido os derradeiros tres meses
Adding song to My Music
Engadir á música persoal
Adding song to favorites
Engadir aos favoritos
Advanced grouping...
Agrupamento avanzado…
After
Despois de
After copying...
Despóis de copiar...
Album
Álbum
Album (ideal loudness for all tracks)
Álbum (sonoridade ideal para todas as pistas)
Album artist
Autor do álbum
Album cover
Portada
Album info on jamendo.com...
Información do Álbum en Jamendo.com
Albums with covers
Álbuns con capas
Albums without covers
Álbuns sen capas
All Files (*)
Todos os ficheiros
All Glory to the Hypnotoad!
Toda a gloria ao Hipnosapo
All albums
Todos os álbuns
All artists
Todos os intérpretes
All files (*)
Todos os ficheiros (*)
All playlists (%1)
Todas as listas (%1)
All the translators
Todos os tradutores
All tracks
Todas as cancións
Allow mid/side encoding
Permitir a codificación de centro e lado.
Alongside the originals
Xunto aos orixináis
Always hide the main window
Sempre ocultar a xanela principal
Always show the main window
Sempre amosar a xanela principal
Always start playing
Sempre comezar reproducindo
An additional plugin is required to use Spotify in Clementine. Would you like to download and install it now?
É preciso un engadido adicional para usar Spotify en Clementine. Queres baixalo e instalalo agora?
An error occurred copying the iTunes database from the device
Aconteceu un erro copiando a base de datos de iTunes do dispositivo
An error occurred copying the iTunes database onto the device
Aconteceu un erro ao copiar a base de datos de iTunes ao dispositivo
An error occurred loading the iTunes database
Aconteceu un erro carregando a base de datos de iTunes
An error occurred writing metadata to '%1'
Un erro aconteceu escrebendo metadados a '%1'
And:
E:
Angry
Anoxado
Appearance
Aparencia
Append files/URLs to the playlist
Engadir ficheiros/URL á lista de reprodución
Append to current playlist
Engadir á lista actual
Append to the playlist
Engadir á lista
Apply compression to prevent clipping
Aplicar compresión para evitar clipping
Are you sure you want to delete the "%1" preset?
Está certo que quer apagar o "%1" predefinido?
Are you sure you want to delete this playlist?
Está seguro de que quere eliminar a lista?
Are you sure you want to reset this song's statistics?
Está seguro de que quere restablecer as estatísticas da canción?
Artist
Intérprete
Artist info
Información do intérprete
Artist radio
Radio do intérprete
Artist tags
Etiquetas do intérprete
Artist's initial
Iniciais do intérprete
Audio format
Formato do audio
Authentication failed
Autenticazón fallida
Author
Autor
Authors
Autores/as
Auto
Automático
Automatic updating
Actualización automática
Automatically open single categories in the library tree
Expandir automaticamente as categorías únicas na árbore da colección.
Available
Dispoñíbel
Average bitrate
Taxa de bits media
Average image size
Tamaño medio das imaxes
BBC Podcasts
Podcasts da BBC
BPM
BPM
Background Streams
Fluxos ambientais
Background color
Cor de fondo
Background image
Imaxe de fondo
Background opacity
Opacidad de fondo
Backing up database
Gardando unha copia de seguranza da base de datos…
Ban
Prohibir a entrada
Bar analyzer
Analisador da barra
Basic Blue
Azul básico
Basic audio type
Tipo de son básico
Behavior
Comportamento
Best
Mellor
Biography from %1
Biografía de %1
Bit rate
Taxa de bits
Bitrate
Taxa de bits
Block analyzer
Analisador de blocos
Block type
Tipo de bloque
Bluetooth MAC Address
Enderezo MAC Bluetooth
Body
Corpo
Boom analyzer
Analisador de Boom
Browse...
Examinar...
Buffer duration
Duración do búfer
Buffering
Almacenando no búfer…
But these sources are disabled:
Pero as seguintes fontes están desactivadas:
Buttons
Botóns
CDDA
CDDA
CUE sheet support
Compatibilidade con follas CUE
Cancel
Cancelar
Change cover art
Cambiar a portada
Change font size...
Cambiar o tamaño da letra…
Change repeat mode
Cambiar o modo de repetición
Change shortcut...
Cambiar combinación de teclas
Change shuffle mode
Cambiar o modo aleatorio
Change the language
Cambiar o idioma
Changing mono playback preference will be effective for the next playing songs
Se cambia a opción sobre a reprodución nunha única canle, o cambio será efectivo a partir da seguinte canción.
Check for new episodes
Buscar novos episodios
Check for updates...
Verificar se há actualizazóns...
Choose a name for your smart playlist
Escolla un nome para a súa lista intelixente
Choose automatically
Elixir automaticamente
Choose color...
Elixir unha cor…
Choose font...
Escolla o tipo de letra…
Choose from the list
Elixir da lista
Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain.
Escolla o criterio polo que se ordenará a lista, e a cantidade de cancións que a conformarán.
Choose podcast download directory
Escolla o cartafol no que descargar os podcasts
Choose the websites you want Clementine to use when searching for lyrics.
Escolla os sitios web nos que se buscarán as letras das cancións.
Classical
Clásica
Cleaning up
Facendo limpeza…
Clear
Limpar
Clear playlist
Baleirar a lista de reprodución
Clementine
Clementine
Clementine Error
Erro de Clementine
Clementine Orange
Naranxa Clementine
Clementine Visualization
Visualización de Clementine
Clementine can automatically convert the music you copy to this device into a format that it can play.
Clementine pode converter automaticamente a música que copie a este dispositivo nun formato que poida reproducir.
Clementine can play music that you have uploaded to Google Drive
Clementine pode reproducir a súa música subida a Google Drive.
Clementine can show a message when the track changes.
Clementine pode amosar unha mensaxe cando a pista cambie.
Clementine can synchronize your subscription list with your other computers and podcast applications. <a href="https://gpodder.net/register/">Create an account</a>.
Clementine pode sincronizar as súas listas de subscrición con resto dos seus computadores e outros aplicativos de podcast. <a href="https://gpodder.net/register/">Cree unha conta</a>.
Clementine could not load any projectM visualisations. Check that you have installed Clementine properly.
Clementine non pode carregar ningunha visualización de projectM. Asegúrese que ten instalado Clementine adecuadamente.
Clementine couldn't fetch your subscription status since there are problems with your connection. Played tracks will be cached and sent later to Last.fm.
Clementine non puido descargar o seu estado de subscrición debido a problemas de rede. Almacenarase unha lista coas pistas reproducidas que se enviará máis tarde a Last.fm.
Clementine image viewer
Visor de imaxes de Clementine
Clementine was unable to find results for this file
Clementine non puido atopar resultados para este ficheiro.
Clementine will find music in:
Clementine atopará música en:
Click here to add some music
Clique aqui para adicionar música
Click to toggle between remaining time and total time
Prema aquí para cambiar entre o tempo restante e o tempo total.
Clicking the Login button will open a web browser. You should return to Clementine after you have logged in.
Ao premer no botón de «Acceder» abrirase un navegador web. Debe volver a Clementine despois de identificarse.
Close
Fechar
Close playlist
Pechar a lista
Close visualization
Cerrar visualización
Closing this window will cancel the download.
Se fechas esta xanela deterás a transferencia
Closing this window will stop searching for album covers.
Se fechas esta xanela deterás a pesquisa de albumes por capas
Club
Clube
Color
Cor
Colors
Cores
Comma separated list of class:level, level is 0-3
Lista separada por comas de <clase>:<nivel>, onde o nivel será un valor do 0 ao 3.
Comment
Comentario
Complete tags automatically
Completar as etiquetas automaticamente.
Complete tags automatically...
Completar as etiquetas automaticamente…
Composer
Compositor
Configure %1...
Configurar %1…
Configure Grooveshark...
Configura Grooveshark...
Configure Last.fm...
Configurar Last.fm...
Configure Magnatune...
Configura Maganatune...
Configure Shortcuts
Configura atallos
Configure Spotify...
Configura Spotify
Configure global search...
Configurar a busca global…
Configure library...
Configurar a biblioteca...
Configure podcasts...
Configurar os podcasts…
Configure...
Configurar...
Connect Wii Remotes using active/deactive action
Conecte controis de Wii mediante as accións de activar e desactivar.
Connect device
Conectar dispositivo
Connecting to Spotify
Conectado con Spotify
Console
Consola
Constant bitrate
Taxa de bits constante
Convert all music
Converter toda a música
Convert any music that the device can't play
Converter calquera música que este dispositivo non poda reproducir
Copy to clipboard
Copiar no portapapeis
Copy to device...
Copiar para o dispositivo
Copy to library...
Copiar para a biblioteca
Copying iPod database
Copiando a base de dados do iPod
Copyright
Dereitos de explotación
Could not create the GStreamer element "%1" - make sure you have all the required GStreamer plugins installed
Non podes crear o elemento GStreamer "%1"- asegúrate de que tes instalados todos os engadidos GStreamer instalados
Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed
Non se pode atopar un muxer para %1, comproba se tes instalados os engadidos GStreamer certos
Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed
Non se pode atopar un codificador para %1, comproba se tes instalados os engadidos GStreamer certos
Couldn't load the last.fm radio station
Non se pode cargar a estación de radio de last.fm
Couldn't open output file %1
Non se puido abrir o arquivo externo %1
Cover Manager
Xestor de capas
Cover art from embedded image
Covert art da imaxen incorporada
Cover art loaded automatically from %1
As portadas cargáronse automaticamente de %1.
Cover art manually unset
Covert art desmontado manualmente
Cover art not set
Covert art non montado
Cover art set from %1
Covert art montado de %1
Covers from %1
Capas de %1
Create a new Grooveshark playlist
Crear unha nova lista de Grooveshark
Cross-fade when changing tracks automatically
Desvanecer ao cambiar de canción automaticamente.
Cross-fade when changing tracks manually
Desvanecer ao cambiar de canción manualmente.
Ctrl+Alt+V
Ctrl+Alt+V
Ctrl+B
Ctrl+B
Ctrl+Down
Ctrl+Down
Ctrl+E
Ctrl+E
Ctrl+H
Ctrl+H
Ctrl+J
Ctrl+J
Ctrl+K
Ctrl+K
Ctrl+L
Ctrl+L
Ctrl+M
Ctrl+M
Ctrl+N
Ctrl+N
Ctrl+O
Ctrl+O
Ctrl+P
Ctrl+P
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
Ctrl+T
Ctrl+T
Ctrl+Up
Ctrl+Up
Custom
Personalizado
Custom image:
Imaxe personalizada:
Custom message settings
Configuración de mensaxes personalizada
Custom radio
Radio personalizada
Custom...
Personalizado…
DBus path
Ruta a DBus
Dance
Dance
Database corruption detected. Please read https://code.google.com/p/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption for instructions on how to recover your database
Detectáronse irregularidades na base de datos. Para informarse sobre como recuperar a súa base de datos, infórmese en https://code.google.com/p/clementine-player/wiki/DatabaseCorruption (en inglés).
Date created
Data de criazón
Date modified
Data de alterazón
Days
Dias
De&fault
&Predeterminado
Decrease the volume by 4%
Diminuír o volume nun 4%
Decrease volume
Diminuír o volume
Default background image
Imaxe de fondo predeterminada
Defaults
Restablecer
Delay between visualizations
Atraso entre as visualizacións
Delete
Eliminar
Delete Grooveshark playlist
Eliminar a lista de Grooveshark
Delete downloaded data
Eliminar os datos descargados
Delete files
Eliminar arquivos
Delete from device...
Eliminar do dispositivo
Delete from disk...
Eliminar do disco
Delete played episodes
Eliminar os episodios vistos
Delete playlists
Eliminar as listas
Delete preset
Eliminar predefinido
Delete smart playlist
Elimminar lista de reprodución intelixente
Delete the original files
Eliminar os ficheiros orixinais
Deleting files
Eliminando os ficheiros…
Dequeue selected tracks
Quitar as pistas seleccionadas da cola
Dequeue track
Quitar da cola
Destination
Destino
Details...
Detalles…
Device
Dispositivo
Device Properties
Propiedades do dispositivo
Device name
Nome do dispositivo
Device properties...
Propiedades do dispositivo…
Devices
Dispositivos
Did you mean
Quixo dicir
Digitally Imported
Importación dixital
Digitally Imported password
Contrasinal da importación dixital
Digitally Imported username
Nome de usuario da importación dixital
Direct internet connection
Conexión directa a internet
Directory
Cartafol
Disable duration
Desactivar a duración
Disabled
Desactivado
Disc
Disco
Discontinuous transmission
Transmisión entrecortada
Display options
Opcións de visualización
Display the on-screen-display
Amosar a mensaxe en pantalla
Do a full library rescan
Analizar completamente a biblioteca
Do not convert any music
Non converter nada
Don't repeat
Non repetir
Don't show in various artists
Non amosar en varios intérpretes
Don't shuffle
Non desordenar
Don't stop!
Non deter!
Double click to open
Prema dúas veces para abrir
Double clicking a song will...
Ao premer dúas veces unha canción…
Download %n episodes
Descargar %n episodios…
Download directory
Cartafol de descargas
Download episodes to
Descargar os episodios en
Download membership
Grupo da descarga
Download new episodes automatically
Descargar novos episodios automaticamente
Download queued
Cola de descarga
Download this album
Descargar o álbum
Download this album...
Descargar o álbum…
Download this episode
Descargar o episodio
Download...
Descargar…
Downloading (%1%)...
Descargando (%1%)…
Downloading Icecast directory
Descargando o cartafol de Icecast…
Downloading Jamendo catalogue
Descargando o catálogo de Jamendo…
Downloading Magnatune catalogue
Descargando o catálogo de Magnatune…
Downloading Spotify plugin
Descargando o complemento de Spotify…
Downloading metadata
Descargando metadatos…
Drag to reposition
Arrastre para cambiar de posición
Drive letter
Letra da unidade de disco
Dynamic mode is on
O modo dinámico está activado
Dynamic random mix
Mestura aleatoria dinámica
Edit smart playlist...
Editar a lista intelixente…
Edit tag "%1"...
Editar a etiqueta «%1»…
Edit tag...
Editar etiqueta...
Edit tags
Editar etiquetas
Edit track information
Editar información da pista
Edit track information...
Editar información da pista...
Edit tracks information...
Editar informacións das pistas...
Edit...
Editar...
Enable Wii Remote support
Activar a compatibilidade con controis de Wii.
Enable equalizer
Activar o ecualizador.
Enable shortcuts only when Clementine is focused
Activar os atallos unicamente cando Clementine teña o foco.
Enable sources below to include them in search results. Results will be displayed in this order.
Activar as seguintes fontes para incluílas nos resultados das buscas. Os resultados amosaranse na orde indicada.
Enable/disable Last.fm scrobbling
Activar a sincronización con Last.fm.
Encoding complexity
Complexidade da codificación
Encoding engine quality
Calidade do motor de codificación
Encoding mode
Modo de codificación
Enter a URL
Escriba un enderezo URL
Enter a URL to download a cover from the Internet:
Escriba un enderezo URL para descargar a imaxe da portada de internet:
Enter a new name for this playlist
Escriba un novo nome para a lista
Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.
Escriba o nome dun <b>intérprete</b> ou <b>etiqueta</b> para comezar a escoitar á súa radio de Last.fm.
Enter search terms above to find music on your computer and on the internet
Introduza uns criterios de busca na parte de arriba para atopar música no seu computador ou en internet.
Enter search terms below to find podcasts in the iTunes Store
Introduza uns criterios de busca abaixo para atopar podcasts en iTunes Store.
Enter search terms below to find podcasts on gpodder.net
Introduza uns criterios de busca abaixo para atopar podcasts en gpodder.net.
Enter search terms here
Introduza aquí os criterios de busca.
Enter the URL of an internet radio stream:
Escriba o enderezo URL dunha radio de internet:
Enter the name of the folder
Escriba o nome do cartafol
Entire collection
Colección completa
Equalizer
Ecualizador
Equivalent to --log-levels *:1
Equivalente a «--log-levels *:1».
Equivalent to --log-levels *:3
Equivalente a «--log-levels *:3».
Error
Erro
Error connecting MTP device
Erro conectando dispositivo MTP
Error copying songs
Erro ao copiar as cancións
Error deleting songs
Erro ao eliminar as cancións
Error downloading Spotify plugin
Erro ao baixar o engadido de Spotify
Error loading %1
Erro ao carregar %1
Error loading di.fm playlist
Erro ao cargar a lista de reprodución di.fm
Error processing %1: %2
Erro ao procesarr %1: %2
Error while loading audio CD
Erro mentres se carregaba o CD de audio
Ever played
Reproducidas algunha vez
Every 10 minutes
Cada 10 minutos
Every 12 hours
Cada 12 horas
Every 2 hours
Cada 2 horas
Every 20 minutes
Cada 20 minutos
Every 30 minutes
Cada 30 minutos
Every 6 hours
Cada 6 horas
Every hour
Cada hora
Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet
Agás entre pistas do mesmo álbum ou na mesma folla CUE.
Expand
Expandir
Expires on %1
Caduca o %1
F1
F1
F2
F2
F5
F5
F6
F6
F7
F7
F8
F8
FLAC
FLAC
Fade out when stopping a track
Desvanecer ao deter unha pista.
Fading
Desvanecendo
Fading duration
Duración do desvanecimento
Failed to fetch directory
Non foi posíbel descargar o directorio.
Failed to fetch podcasts
Non foi posíbel descargar os podcasts.
Failed to load podcast
Non foi posíbel cargar o podcast.
Failed to parse the XML for this RSS feed
Non foi posíbel analizar o XML da fonte RSS.
Fast
Rápido
Favorites
Favoritos
Favourite tracks
Pistas favoritas
Fetch Missing Covers
Buscar capas perdidas
Fetch automatically
Descargar automaticamente
Fetch completed
Completouse a descarga
Fetching cover error
Produciuse un erro ao descargar a portada
File extension
Extensión do ficheiro
File formats
Formatos de ficheiro
File name
Nome do ficheiro
File name (without path)
Nome do ficheiro (sen camiño)
File size
Tamaño do ficheiro
File type
Tipo de ficheiro
Filename
Ruta
Files
Ficheiros
Files to transcode
Ficheiros a descodificar
Filesystem name
Nome do sistema de ficheiros
Filesystem serial number
Número de serie do sistema de ficheiros
Filesystem type
Tipo de sistema de ficheiros
Find songs in your library that match the criteria you specify.
Atope cancións na súa biblioteca que coincidan cos criterios indicados.
Fingerprinting song
Obtendo un identificador para a canción…
Finish
Rematar
First level
Primeiro nivel
Flac
FLAC
Font size
Tamaño da letra
For licensing reasons Spotify support is in a separate plugin.
Por cuestións legais, para a compatibilidade con Spotify debe instalar un complemento que se distribúe por separado.
Force mono encoding
Forzar a codificación dunha canle.
Forget device
Esquecer o dispositivo
Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will have to rescan all the songs again next time you connect it.
Ao esquecer un dispositivo, desaparecerá desta lista, e Clementine terá que volver analizar todas as súas cancións a próxima vez que o conecte.
Form
Formulario
Format
Formato
Framerate
Taxa de fotogramas
Frames per buffer
Fotogramas por búfer
Friends
Amigos
Frozen
Conxelado
Full Bass
Full Bass
Full Bass + Treble
Full Bass + Treble
Full Treble
Full Treble
GStreamer audio engine
Motor de son GStreamer
General
Xeral
General settings
Configuración xeral
Genre
Xénero
Get a URL to share this Grooveshark playlist
Obter un enderezo URL para compartir esta lista de Grooveshark
Get a URL to share this Grooveshark song
Obter un enderezo URL para compartir esta canción de Grooveshark
Getting Grooveshark popular songs
Descargando as cancións populares de Grooveshark…
Getting channels
Descargando as canles…
Getting streams
Descargando os fluxos…
Give it a name:
Noméeo:
Go
Ir
Go to next playlist tab
Ir á seguinte lapela de lista
Go to previous playlist tab
Ir á lapela anterior de lista
Google Drive
Google Drive
Got %1 covers out of %2 (%3 failed)
Descargáronse %1 das %2 portadas (quedaron %3 por descargar).
Grey out non existent songs in my playlists
Marcar en gris as cancións da lista que non existan.
Grooveshark
Grooveshark
Grooveshark login error
Produciuse un erro ao identificarse contra Grooveshark.
Grooveshark playlist's URL
URL da lista de Grooveshark
Grooveshark radio
Radio de Grooveshark
Grooveshark song's URL
URL da canción de Grooveshark
Group Library by...
Agrupar a biblioteca por…
Group by
Agrupar por
Group by Album
Agrupar por álbum
Group by Artist
Agrupar por intérprete
Group by Artist/Album
Agrupar por intérprete/álbum
Group by Artist/Year - Album
Agrupar por intérprete/ano
Group by Genre/Album
Agrupar por Xénero/Álbum
Group by Genre/Artist/Album
Agrupar por xénero/intérprete/álbum
HTML page did not contain any RSS feeds
A páxina web non contiña ningunha fonte RSS.
HTTP proxy
HTTP proxy
Happy
Contento
Hardware information
Información do hardware
Hardware information is only available while the device is connected.
A información do hardware está somente disponíbel cando o dispositivo está conectado
High
Alto
High (%1 fps)
Alto(%1 fps)
High (1024x1024)
Alto (1024x1024)
Hours
Horas
Hypnotoad
Hipnosapo
I don't have a Magnatune account
Non teño unha conta Magnatune
Icon
Ícone
Icons on top
Ícones na cima
Identifying song
Identificando a canción
If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not work.
Se continúas, o dispositivo poderá traballar moi amodo e as cancións copiadas poderían non ser reproducidas
If you know the URL of a podcast, enter it below and press Go.
Se coñece o enderezo URL dun podcast, introdúzao a continuación e prema «Ir».
Ignore "The" in artist names
Ignorar o artigo inglés, «The», no nome dos intérpretes.
Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
Imaxes(*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)
Imaxes(*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
In %1 days
En %1 días
In %1 weeks
En %1 semanas
In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every time a song finishes.
No modo dinámico, engadiranse novas pistas á lista a medida que se reproduzan as que hai.
Inbox
Inbox
Include album art in the notification
Incluír album art na notificación
Include all songs
Incluír todas as cancións
Increase the volume by 4%
Incrementar o volume ao 4%
Increase volume
Incrementar o volume
Indexing %1
Indexando %1…
Information
Información
Insert...
Inserir
Installed
Instalado
Integrity check
Comprobación da integridade
Internet
Internet
Internet providers
Fornecedores de internet
Invalid API key
Chave non válida da API
Invalid format
Formato inválido
Invalid method
Método inválido
Invalid parameters
Parámetros inválidos
Invalid resource specified
Recurso inválido especificado
Invalid service
Servizo Inválido
Invalid session key
Chave de sesón non válida
Invalid username and/or password
Nome de usuario ou contrasinal inválidos
Jamendo
Jamendo
Jamendo Most Listened Tracks
Pistas máis escoitadas de Jamendo
Jamendo Top Tracks
Os máis en Jamendo
Jamendo Top Tracks of the Month
Jamendo Top neste mes
Jamendo Top Tracks of the Week
Jamendo Top nesta semana
Jamendo database
Base de dados de Jamendo
Jump to the currently playing track
Ir á pista que se está a reproducir
Keep buttons for %1 second...
Gardar botóns para %1 second...
Keep buttons for %1 seconds...
Gardar botóns para %1 seconds...
Keep running in the background when the window is closed
Mantelo funcionando ainda que a xanela estexa fechada
Keep the original files
Gardar os arquivos orixinais
Kittens
Michiños
Language
Idioma
Laptop/Headphones
Portátil/Auscultadores
Large Hall
Large Hall
Large album cover
Capa de álbum larga
Large sidebar
Barra lateral larga
Last played
Últimos en soar
Last.fm
Last.fm
Last.fm Custom Radio: %1
Radio personalizada de Last.fm: %1
Last.fm Library - %1
Biblioteca da Last.fm - %1
Last.fm Mix Radio - %1
Radio de mestura de Last.fm — %1
Last.fm Neighbor Radio - %1
Radio dos veciños de Last.fm — %1
Last.fm Radio Station - %1
Radio da Last.fm - %1
Last.fm Similar Artists to %1
Intérpretes de Last.fm parecidos a %1
Last.fm Tag Radio: %1
Radio de etiqueta de Last.fm: %1
Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes
Last.fm está ocupada neste momento, por favor tente mais tarde en breve
Last.fm password
Contrasinal de Last.fm
Last.fm play counts
Número de escoitas de Last.fm
Last.fm tags
Etiquetas de Last.fm
Last.fm username
Nome de usuario de Last.fm
Last.fm wiki
Wiki de Last.fm
Least favourite tracks
Pistas en peor estima
Leave blank for the default. Examples: "/dev/dsp", "front", etc.
Deixe baleiro para empregar o predeterminado. Exemplos: «/dev/dsp», «front», etc.
Length
Duración
Library
Biblioteca
Library advanced grouping
Agrupamento avanzado da biblioteca
Library rescan notice
Nota de análise da biblioteca
Library search
Busca na biblioteca
Limits
Límites
Listen to Grooveshark songs based on what you've listened to previously
Escoitar cancións de Grooveshark en base ao que escoitou previamente.
Live
Ao Vivo
Load
Cargar
Load cover from URL
Cargar a portada dun URL
Load cover from URL...
Cargar a portada dun URL…
Load cover from disk
Cargar a portada do computador
Load cover from disk...
Cargar a portada do computador…
Load playlist
Cargar unha lista
Load playlist...
Cargar unha lista…
Loading Last.fm radio
Cargando a radio de Last.fm…
Loading MTP device
Cargando o dispositivo MTP…
Loading Windows Media device
Cargando o dispositivo Windows Media…
Loading iPod database
Cargando a base de datos do iPod…
Loading smart playlist
Cargando a lista intelixente…
Loading songs
Cargando as cancións…
Loading stream
A carregar a stream
Loading tracks
Cargando as pistas…
Loading tracks info
Cargando a información das pistas…
Loading...
Cargando…
Loads files/URLs, replacing current playlist
Carga ficheiros ou enderezos URL, substituíndo a lista actual.
Login
Identificarse
Login failed
Non puido identificarse.
Long term prediction profile (LTP)
Perfil de predición a longo prazo (LTP)
Love
Gústame
Low (%1 fps)
Baixa (%1 fps)
Low (256x256)
Baixa (256x256)
Low complexity profile (LC)
Perfil de pouca complexidade (LC)
Lyrics
Letras
Lyrics from %1
Letra de %1
MP3
MP3
MP3 256k
MP3 256k
MP3 96k
MP3 96k
MP4 AAC
MP4 AAC
MPC
MPC
Magnatune
Magnatune
Magnatune Download
Descarga de Magnatune
Magnatune download finished
Rematou a descarga de Magnatune.
Main profile (MAIN)
Perfil principal (MAIN)
Make it so!
Que así sexa!
Make playlist available offline
Descargar a lista para usala sen internet
Malformed response
Resposta mal formada
Manual proxy configuration
Configuración manual do proxy.
Manually
Manualmente
Manufacturer
Fabricante
Mark as listened
Marcar como escoitada
Mark as new
Marcar como nova
Match every search term (AND)
Coincidencia con todos os termos (AND)
Match one or more search terms (OR)
Coincidencia con algúns termos (OR)
Maximum bitrate
Taxa de bits máxima
Medium (%1 fps)
Medio (%1 fps)
Medium (512x512)
Medio (512x512)
Membership type
Tipo de asociación
Minimum bitrate
Taxa de bits mínima
Missing projectM presets
Predefinicións de Missing projectM
Model
Modelo
Monitor the library for changes
Vixiar is cambios na colección.
Mono playback
Reprodución nunha única canle.
Months
Meses
Mood
Ánimo
Moodbar style
Estilo da barra do ánimo
Moodbars
Barras do ánimo
Most played
Máis tocados
Mount point
Ponto de montaxe
Mount points
Pontos de montaxe
Move down
Mover para abaixo
Move to library...
Mover para a biblioteca...
Move up
Mover para acima
Music
Música
Music Library
Colección de música
Mute
Silencio
My Last.fm Library
A miña colección de Last.fm
My Last.fm Mix Radio
A miña mistura de Last.fm
My Last.fm Neighborhood
Veciñanza en Last.fm
My Last.fm Recommended Radio
A miña Radio recomendada de Last.fm
My Mix Radio
A miña Radio Mistura
My Music
Música persoal
My Neighborhood
Veciñanza
My Radio Station
A Miña Emisora
My Recommendations
As miñas recomendazóns
Name
Nome
Naming options
Opcións de nomenclatura
Narrow band (NB)
Banda estreita (BE)
Neighbors
Veciños
Network
Rede
Network Proxy
Proxy de rede
Never
Nunca
Never played
Nunca Reproducido
Never start playing
Nunca comezar reproducindo
New folder
Novo cartafol
New playlist
Nova lista de reprodución
New smart playlist...
Nova lista de reprodución intelixente
New songs
Novas cancións
New tracks will be added automatically.
Engadir as novas pistas automaticamente.
Newest tracks
Últimas pistas
Next
Próximo
Next track
Seguinte pista
Next week
A vindeira semana
No analyzer
Sen analisador
No background image
Non hai imaxe de fondo.
No long blocks
Non hai bloques grandes.
No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again.
Non se atoparon resultados. Baleira a caixa de busca para volver amosar a lista de reprodución enteira.
No short blocks
Non hai bloques pequenos.
None
Nengún
None of the selected songs were suitable for copying to a device
Nengunha das cancións seleccionadas é axeitada para sera copiada a un dispositivo
Normal
Normal
Normal block type
Tipo de bloque normal
Not available while using a dynamic playlist
Non dispoñíbel encanto se use unha lista de reprodución dinámica
Not connected
Non conectado
Not enough content
Conteúdo insuficiente
Not enough fans
Fans insuficientes
Not enough members
Membros insuficientes
Not enough neighbors
Non ten veciños dabondo.
Not installed
Non instalado
Not logged in
Non está identificado.
Not mounted - double click to mount
Non montado - duplo click para montalo
Notification type
Tipo de notificación
Notifications
Notificacións
Now Playing
Agora sonando
OSD Preview
Pré-visualizar no OSD
Ogg Flac
Ogg Flac
Ogg Speex
Ogg Speex
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
Only show the first
Amosar só o primeiro
Open %1 in browser
Abrir %1 no navegador
Open &audio CD...
Abrir un CD de &son…
Open OPML file
Abrir un ficheiro OPML
Open OPML file...
Abrir un ficheiro OPML…
Open device
Abrir o dispositivo
Open file...
Abrir un ficheiro…
Open in Google Drive
Abrir en Google Drive
Open in new playlist
Abrir nunha nova lista
Open...
Abrir…
Operation failed
A operazón fallou
Optimize for bitrate
Optimizar en prol da taxa de bits
Optimize for quality
Optimizar en prol da calidade
Options...
Configuración…
Organise Files
Organizar os ficheiros
Organise files...
Organizar os ficheiros…
Organising files
Organizando os ficheiros…
Original tags
Etiquetas orixinais
Other options
Outras opcións
Output device
Dispositivo de saída
Output options
Opcións de saída
Output plugin
Complemento de saída
Overwrite existing files
Substituír os ficheiros existentes
Owner
Dono
Parsing Jamendo catalogue
Analizando o catálogo de Jamendo
Party
Festa
Password
Contrasinal
Password Protected
Protexido por contrasinal
Pause
Pausa
Pause playback
Pausa
Paused
Pausado
Plain sidebar
Barra lateral simple
Play
Reproducir
Play Artist or Tag
Reproducir o intérprete ou a etiqueta
Play artist radio...
Reproducir a radio dun intérprete…
Play count
Escoitas
Play custom radio...
Reproducir unha radio personalizada…
Play if stopped, pause if playing
Reproducir se está detido, pausar se está a reproducir
Play if there is nothing already playing
Reproducir se non hai nada reproducíndose aínda.
Play tag radio...
Reproducir a radio dunha etiqueta…
Play the <n>th track in the playlist
Reproducir a <n>ª pista da lista
Play/Pause
Reproducir/Pausa
Playback
Reprodución
Player options
Opczóns do player
Playlist
Lista de reprodución
Playlist finished
Lista de músicas terminada
Playlist options
Opcións da lista de reprodución
Playlist type
Tipo de lista
Playlists
Listas de reprodución
Please close your browser and return to Clementine.
Peche o navegador web e volva a Clementine.
Plugin status:
Estado do complemento:
Podcasts
Podcasts
Pop
Pop
Popular songs
Cancións populares
Popular songs of the Month
Cancións populares do mes
Popular songs today
Cancións populares do día
Popup duration
Duración do diálogo
Port
Porto
Pre-amp
Preeamplificazón
Preferences
Configuración
Preferences...
Configuración…
Preferred album art filenames (comma separated)
Rutas as ficheiros da portada, separados por comas e en orde de preferencia.
Preferred audio format
Formato de son preferido
Preferred bitrate
Taxa de bits preferida
Preferred format
Formato preferido
Premium audio type
Tipo de son preferente
Preset:
Preestablecido:
Press a button combination to use for
Prema unha combinación de botóns a empregar para
Press a key
Prema unha tecla
Press a key combination to use for %1...
Prema unha combinación de teclas a empregar para %1…
Pretty OSD options
Opcións da pantalla bonita
Preview
Vista previa
Previous
Anterior
Previous track
Pista anterior
Print out version information
Imprime a información da versión
Profile
Perfil
Progress
Progreso
Push Wiiremote button
Preme o botón Wiremote
Put songs in a random order
Pon as cancións aleatoriamente
Quality
Calidade
Querying device...
Investigando no dispositivo
Queue Manager
Xestor da fila
Queue selected tracks
Engadir á lista
Queue track
Engadir á lista
Radio (equal loudness for all tracks)
Radio (mesmo volume para todas as pistas)
Radios
Radios
Rain
Chuvia
Random visualization
Visualización aleatoria
Rate the current song 0 stars
Califica a canción actual 0 estrelas
Rate the current song 1 star
Califica a canción actual 1 estrela
Rate the current song 2 stars
Califica a canción actual 2 estrelas
Rate the current song 3 stars
Califica a canción actual 3 estrelas
Rate the current song 4 stars
Califica a canción actual 4 estrelas
Rate the current song 5 stars
Califica a canción actual 5 estrelas
Rating
Avaliación
Really cancel?
Cancelar mesmo?
Refresh
Actualizar
Refresh catalogue
Lembrar o catálogo
Refresh channels
Actualizar os canais
Refresh friends list
Lembrar lista de amigos
Refresh station list
Lembrar lista de emisoras
Refresh streams
Lembrar streams
Reggae
Reggae
Remember Wii remote swing
Lembrar o movemento do control de Wii
Remember from last time
Lembrar por derradeira vez
Remove
Remover
Remove action
Eliminar acción
Remove duplicates from playlist
Eliminar as entradas duplicadas da lista
Remove folder
Eliminar cartafol
Remove from My Music
Quitar da música persoal
Remove from favorites
Retirar dos favoritos
Remove from playlist
Eliminar da lista de reprodución
Removing songs from My Music
Retirando cancións da música persoal…
Removing songs from favorites
Retirando cancións de entre as favoritas…
Rename "%1" playlist
Renomear a lista «%1»
Rename Grooveshark playlist
Renomear a lista de Grooveshark
Rename playlist
Renomear lista de reprodución
Rename playlist...
Renomear lista de reprodución
Renumber tracks in this order...
Volver numerar as pistas na seguinte orde…
Repeat
Repetir
Repeat album
Repetir álbum
Repeat playlist
Repetir lista de reprodución
Repeat track
Repetir a pista
Replace current playlist
Substituír a actual lista de reprodución
Replace the playlist
Substituír lista de reprodución
Replaces spaces with underscores
Substituír espacios con barras-baixas
Replay Gain
Repetir mellora
Replay Gain mode
Repetir en modo mellora
Repopulate
preencher novamente
Reset
reestablelecer
Reset play counts
Restabelecer conta de reproducións
Restrict to ASCII characters
Limitado a caracteres ASCII
Retrieving Grooveshark My Music songs
Descargando cancións da música persoal de Grooveshark…
Retrieving Grooveshark favorites songs
Descargando as cancións favoritas de Grooveshark…
Retrieving Grooveshark playlists
Descargando as listas de Grooveshark…
Return to Clementine
Volver a Clementine
Rock
Rock
Run
Executar
SOCKS proxy
Proxy SOCKS
Safely remove device
Retirar o dispositivo de maneira segura.
Safely remove the device after copying
Retirar o dispositivo de maneira segura tras a copia.
Sample rate
Frecuencia de mostraxe
Samplerate
Frecuencia de mostraxe
Save .mood files in your music library
Gardar os ficheiros .mood na súa biblioteca de música.
Save album cover
Gardar a portada do álbum
Save preset
Salvar os axustes
Service offline
Servizo Inválido
Set %1 to "%2"...
Colocar %1 para "%2"...
Show in various artists
Amosar en varios intérpretes
Ska
Ska
Skip backwards in playlist
Saltar para trás na lista de músicas
Soft
Soft
Soft Rock
Soft Rock
Start the playlist currently playing
Reproducir a playlist actualmente reproducindo
Stop after this track
Deter a reprodución despois da pista actual
Stop playback
Deter
Stopped
Detido
Stream
Fluxo
Tag radio
Radio de etiqueta
Techno
Techno
Thanks to
Agradecimentos a
This stream is for paid subscribers only
Esta stream é só para asinantes
Title
Título
Track
Pista
TrueAudio
TrueAudio
Turbine
Turbine
URL(s)
URL(s)
Unknown
Descoñecido
Unknown error
Erro descoñecido
Updating library
A actualizar a biblioteca
Usage
Utilizazón
Various artists
Varios intérpretes
Version %1
Versón %1
Volume %1%
Volume %1%
WAV
WAV
Year
Ano
Your Last.fm credentials were incorrect
A suas credenciais da Last.fm son incorrectas
Your library is empty!
A biblioteca encontra-se vacia!
Your radio streams
Fluxos de radio persoais
disc %1
disco %1
options
Opzóns
track %1
pista %1