Selected
Seleccionado
Categories
Categorías
Recently
Recentemente
(cached)
(gardado na caché)
(no cache)
(sen copia na caché)
Last comments
Últimos comentarios
Search
Procurar
All Words
Todas as palabras
Some Word
Algunha palabra
Reset form
Restaurar formulario
Get selection
Mostrar selección
Archives
Ficheiros
more...
máis...
Misc
Varios
Syndicate this blog
Distribuír este blogue
Contact Form Demo
Exemplo de formulario de contacto
This demo displays a form to contact the site admin
Esta demostración amosa un formulario para contactar co administrador do sitio
Thank you for your message. I will reply as soon as possible.
Grazas pola súa mensaxe. Contestarei o máis axiña posible
Send another message?
Quere enviar outra mensaxe?
Default page for b2evolution
Páxina predeterminada para b2evolution
Multilingual multiuser multi-blog engine.
Motor multiblogue, multiusuario e multilíngüe
Welcome to b2evolution
Benvido/a a b2evolution
This is the default homepage for b2evolution. It will be displayed as long as you don't select a default blog in the general settings.
Esta é a páxina de inicio predeterminada para b2evolution. Será amosada mentres non elixa un blog predeterminado nas opcións xerais.
Edit config
Editar a configuración
Individual blogs on this system
Blogues individuais neste sistema
Blog #%d
Blogue #%d
Blog #1
Blogue #1
This is a special blog that aggregates all messages from all other blogs!
Este é un blogue especial que agrega todas as mensaxes desde todos os outros blogues!
Please note: the above list (as well as the menu) is automatically generated and includes only the blogs that have a "stub url name". You can set this in the blog configuration in the back-office.
Atención: a listaxe superior (así como o menú) xérase automaticamente e inclúe os blogues que teñen "stub url name". Pode establecer as súas propiedades na configuración do blogue na "back-office".
More demos
Máis demostracións
Stub file
Ficheiro de bosquexo
Custom template
Modelo personalizado
Multiple blogs displayed on the same page
Pode ver múltiplos blogues na mesma páxina
Summary of last posts in all blogs
Resumo das últimas publicacións en todos os blogues
The page you're looking at
A páxina que estás vendo
Bonus feature
Recursos extra
A standalone form to contact the admin (A contact page for your site)
Formulario autónomo para contactar co administrador (páxina de contacto para o seu sitio)
Please note: those demos do not make use of evoSkins, even if you enabled them during install. The only way to change their look and feel is to edit their PHP template. But once, again, remember these are just demos destined to inspire you for your own templates ;)
Por favor, teña en conta que esas demostracións non empregan as evoSkins, aínda que as habilitase durante a instalación. A única forma de mudar a súa apariencia é editar o respectivo modelo PHP. Pero, unha vez máis, lembre que estas demostracións non teñen outro propósito que o de inspirarlle os seus propios modelos ;)
Administration
Administración
Go to backoffice!
Ir á área de administración do blogue!
Official website
Páxina web oficial
GNU GPL license
Licenza GNU GPL
This demo template displays 3 blogs at once (1 on the left, 2 on the right)
Este modelo de demostración mostra tres blogues á vez (1 á esquerda e 2 á dereita)
Summary Demo
Resumo da demostración
This demo template displays a summary of last posts in all blogs
Este modelo de demostración amosa un resumo das últimas mensaxes en todos os blogues
More posts...
Máis mensaxes...
Write
Escribir
Simple
Simple
Expert
Experto
Posts
Artigos
Post list
Lista de artigos
Tracker
Tracker
Full posts
Artigos completos
Comments
Comentarios
Blog settings
Opcións de configuración do blogue
General
Xeral
Display
Amosar
Advanced
Opcións avanzadas
User permissions
Permisos de usuario
Group permissions
Permisos de grupo
Stats
Estatísticas
Hit summary
Índice de accesos
Browser hits
Accesos do navegador
Search B-hits
Búsqueda de accesos
Direct B-hits
Accesos directos
Robot hits
Accesos de robots
XML hits
Accesos XML
User agents
Axentes do usuario
Referring domains
Dominios referenciadores
Sessions
Sesións
Antispam
Anti-correo lixo
Templates
Modelos
Files
Ficheiros
Users
Usuarios
User management
Xestión de usuarios
My profile
O meu perfil de usuario
App settings
Configuración da aplicación
Features
Características
Regional
Rexional
File types
Tipos de ficheiro
Post statuses
Estados da mensaxe
Post statuses management
Xestión dos estados da mensaxe
Post types
Tipos de mensaxe
Post types management
Xestión dos tipos de publicación
Plugins
Complementos
Tools
Ferramentas
Scheduler
Programador de tarefas
visit b2evolution's website
visite o sitio web de b2evolution
GPL License
Licenza GPL
Folder
Cartafol
Unknown file
Ficheiro descoñecido
Empty file
Ficheiro baleiro
Parent folder
Cartafol superior
Home folder
Cartafol inicial
Edit
Editar
Copy
Copiar
Move
Mover
Rename
Renomear
Del
Elm
Delete
Borrar
Permissions
Permisos
A
A
D
D
New window
Nova ventá
Expand
Expandir
Collapse
Contraer
Reload
Recargar
Download
Descargar
Warning
Advertencia
Info
Información
Email
Correo electrónico
WWW
WWW
Website
Páxina Web
Properties
Propiedades
Publish
Publicar
Deprecate
Rexeitar
Locate
Localizar
Close
Pechar
+
+
-
-
Act.
Act.
Activate
Activar
Deact.
Desactiv.
Deactivate
Desactivar
Activated
Activo
Deactivated
Desactivo
Link
Ligar
Unlink
Desligar
Calendar
Calendario
Help
Axuda
Permalink
Ligazón permanente
History
Historia
Allowed
Permitido
Blocked
Bloqueado
Up
Arriba
Down
Abaixo
Sort by order
Clasificar por orde
Assigned to
Asignado a
Check all
Seleccionar todo
Reset all filters
Restaurar todos os filtros
Allow back
Permitir a volta
Ban
Prohibir
Czech (CZ)
Checo (CZ)
Danish (DK)
Danés (DK)
German (DE)
Alemán (DE)
Estonia (ET)
Estoniano (ET)
English (EU)
Inglés (EU)
English (UK)
Inglés (UK)
English (US)
Inglés (US)
English (CA)
Inglés (CA)
English (AU)
Inglés (AU)
English (IL)
Inglés (IL)
English (NZ)
Inglés (NZ)
English (SG)
Inglés (SG)
Spanish (ES)
Español (ES)
Spanish (MX)
Español (MX)
Spanish (VE)
Español (VE)
Basque (ES)
Éuscaro (ES)
Finnish (FI)
Finés (FI)
French (FR)
Francés (FR)
French (CA)
Francés (CA)
French (BE)
Francés (BE)
Galician (ES)
Galego (ES)
Hungarian (HU)
Húngaro (HU)
Italian (IT)
Italiano (IT)
Icelandic (IS)
Islandés (IS)
Japanese (JP)
Xaponés (JP)
Lithuanian (LT)
Lituano (LT)
Latvian (LV)
Letón (LV)
Bokmål (NO)
Bokmål (NO)
Dutch (NL)
Alemán (NL)
Dutch (BE)
Alemán (BE)
Portuguese (BR)
Portugués (BR)
Polish utf-8 (PL)
Polaco utf-8 (PL)
Portuguese (PT)
Portugués (PT)
Russian (RU)
Ruso (RU)
Slovak (SK)
Eslovaco (SK)
Swedish (SE)
Sueco (SE)
Thai (TH)
Thai (TH)
Turkish (TR)
Turco (TR)
Turkish utf-8 (TR)
Turco utf-8 (TR)
Chinese(S) gb2312 (CN)
Chinés(S) gb2312 (CN)
Chinese(S) utf-8 (CN)
Chinés(S) utf-8 (CN)
Trad. Chinese (TW)
Chinés tradicional (TW)
Blog by email feature is not enabled.
O envío do blogue por correo electrónico non está activado.
Failed
Fallou
Connecting to pop server...
Conectando ao servidor pop...
Connection failed:
Fallou a conexión:
Logging into pop server...
Accedendo ao servidor pop...
No mail or Login Failed:
Non hai correo ou fallou a entrada no sistema:
All Tests complete
Completáronse todas as probas
Getting message #%d...
Obtendo mensaxe #%d...
Processing...
Procesando...
Subject prefix does not match
O prefixo do asunto non coincide
Raw content:
Contido RAW:
Login:
Nome de inicio de sesión:
Pass:
Contrasinal:
Wrong login or password.
O usuario ou o contrasinal son incorrectos.
Category ID
ID da categoría
Blog ID
ID do blogue
Permission denied.
Permiso denegado.
Cannot post, please correct these errors:
Non se puido publicar, por favor corrixa os seguintes erros:
Posted title
Título publicado
Posted content
Contido publicado
The php_imap extension is not available to php on this server. Please configure a different email retrieval method on the Features tab.
A extension php_imap non esta dispoñible neste servidor. Por favor, configure un método de recuperación de correo electrónico no separador de Funcións
Connecting and authenticating to mail server
Conectándose e autentificando ao servidor de correo electrónico
Success
Éxito
Reading messages from server
Lendo mensaxes do servidor
messages
mensaxes
Message
Mensaxe
Subject
Asunto
The subject prefix is not
O prefixo do asunto non é
Pass
Contrasinal
Unhandled email part type
O tipo dunha parte do correo electrónico non é manipulable.
Authenticating User
Autentificando o usuario
Fail
Fallo
First line of text in email must be in the format "username:password"
A primeira liña de texto no correo electrónico debería estar no formato "usuario:contrasinal
Permission denied
Permiso denegado
Post title
Título do artigo
Post content
Contido do artigo
Blog by Email
Publicar no blogue desde o correo electrónico
Blog by email feature not configured
A funcionalidade de publicación no blogue desde o correo electrónico non está configurada
You cannot leave comments on this post!
Non pode deixar comentarios neste artigo!
Supplied name is invalid.
O nome que introduciu non é válido.
Supplied email address is invalid.
O enderezo de correo electrónico que introduciu non é válido
Supplied URL is invalid:
O URL que introduciu non é válido:
Please do not send empty comments.
Por favor, non envíe comentarios baleiros
Supplied comment is invalid.
O comentario que introduciu non é válido
You can only post a new comment every %d seconds.
Só pode publicar un novo comentario cada %d segundos.
Errors during processing your comment
Producíronse erros durante o procesamento do seu comentario
Cannot post comment, please correct these errors:
Non se pode enviar o comentario, por favor corrixa os seguintes erros:
Back to comment editing
Voltar á edición de comentarios
Your comment has been submitted.
O seu comentario foi enviado
Your comment has been submitted. It will appear once it has been approved.
O seu comentario foi enviado. Publicarase unha vez aprobado.
A link to change your password has been sent to your email address.
Envióuselle unha ligazón ao seu enderezo de correo electrónico para cambiar o seu contrasinal
You cannot reset this account in demo mode.
Non pode restaurar esta conta no modo de demostración.
You have no email address with your profile, therefore we cannot reset your password.
Non ten un enderezo de correo electrónico para o seu perfil, por tanto non se pode restaurar o seu contrasinal
Please try contacting the admin.
Por favor, tente contactar co administrador
Somebody (presumably you) has requested a password change for your account.
Alguén (presumiblemente vostede) solicitou o cambio de contrasial para a súa conta.
Link to change your password:
Ligazón para cambiar o seu contrasinal
Please note:
Por favor, repare:
For security reasons the link is only valid for your current session (by means of your session cookie).
Por razóns de seguridade esta ligazón só é válida para a sesión actual (mediante o rexistro da sesión)
If it was not you that requested this password change, simply ignore this mail.
Se non foi vostede quen solicitou o cambio do contrasinal, ignore este correo electrónico.
Password change request for %s
Solicitude de cambio de contrasinal para %s
Sorry, the email with the link to reset your password could not be sent.
Sentímolo mais o correo electrónico coa ligazón para restablecer o seu contrasinal non poido enviarse.
Possible reason: the PHP mail() function may have been disabled on the server.
A razón máis probable é que a función de correo() PHP fose desactivada no servidor
Invalid password change request!
A solicitude de cambio de contrasinal non é válida!
You have to use the same session (by means of your session cookie) as when you have requested the action.
Ten que utilizar a mesma sesión (por medio dunha cookie) como cando solicitou esta acción.
You can <a href="%s">send yourself a new link</a>.
Pode <a href="%s">enviarse a si mesmo unha nova ligazón</a>.
Please login to validate your account.
Por favor, acceda para validar a súa conta
Invalid email address validation request!
A solicitude de validación do enderezo de correo electrónico non é válida!
Your email address has been validated.
O seu enderezo de correo electrónico foi validado.
Your profile has been updated.
O seu perfil foi actualizado
An email has been sent to your email address (%s). Please click on the link therein to validate your account.
Envióuselle un correo ao seu enderezo (%s). Prema na ligazón incluída nel para validar a súa conta
Sorry, the email with the link to validate and activate your password could not be sent.
Sentímolo mais o correo electrónico coa ligazón para validar e activar o seu contrasinal non foi enviado
You have no email address with your profile, therefore we cannot validate it. Please give your email address below.
Non ten un enderezo de correo electrónico no seu perfil e por tanto non se pode validar. Insira abaixo un enderezo de correo electrónico.
Note: You are already logged in as %s!
Aviso: xa está rexistrado como %s!
Continue...
Continuar...
All your comments have been marked not to allow emailing you through a message form.
Marcáronse todos os seus comentarios para non permitir envialos a través do formaulario.
The request not to receive emails through a message form for your comments failed.
Fallou a súa solicitude para non recibir correos electrónicos sobre os seus comentarios.
We have received a request that you do not want to receive emails through
a message form on your comments anymore.
To confirm that this request is from you, please click on the following link:
Recibiuse unha solicitude en que vostede indica que non desexa seguir recibindo mensaxes de correo electrónico sobre os seus comentarios. Para confirmala, prema na seguinte ligazón:
If it was not you that requested this, simply ignore this mail.
Se non foi vostede quen solicitou isto, ignore esta mensaxe.
Confirm opt-out for emails through message form
Confirme a súa negativa a recibir mensaxes de correo electrónico a través de formularios
An email has been sent to you, with a link to confirm your request not to receive emails through the comments you have made on this blog.
Envióuselle un correo electrónico cunha ligazón para confirmar a súa solicitude de non recibir correos electrónicos a través dos seus comentarios neste blogue.
Sorry, could not send email.
Sentímolo, mais non se puido enviar o correo electrónico.
Please do not send empty messages.
Por favor, non envíe mensaxes baleiras.
Message sent from your comment:
Enviouse a mensaxe desde un comentario seu:
Message sent from your post:
Enviouse a mensaxe desde o seu artigo:
You can edit your profile to not reveive mails through a form:
Pode editar o seu perfil para non recibir correos electrónicos a través do formulario:
Click on the following link to not receive e-mails on your comments
for this e-mail address anymore:
Prema na seguinte ligazón para non recibir máis correos dos seus comentarios/n para este enderezo de correo electrónico:
Cannot send email, please correct these errors:
Non se puido enviar o correo electrónico; por favor, corrixa os erros seguintes:
Back to email editing
Volver á edición de correo electrónico
Your message has been e-mailed to %s.
A súa mensaxe enviouse por correo electrónico a %s.
Your message has been e-mailed to the user.
A súa mesaxe enviouse por correo electrónico ao usuario.
You are not logged in.
Vostede non está conectado.
Back to profile
Volver ao seu perfil
Cannot update profile. Please correct the following errors:
Non se pode actualizar o perfil. Corrixa os seguintes erros:
Your profile has not been changed.
Non se modificou o seu perfil.
The login «%s» is already registered, please choose another one.
O nome de usuario«%s» xa está rexistrado; por favor, escolla outro diferente.
No user account has been created!
Non se creou a conta de usuario!
New user registration on your blog
Novo rexistro de usuario no seu blogue
Edit user
Editar usuario
An email has been sent to your email address. Please click on the link therein to validate your account.
Enviouse un correo electrónico ao seu enderezo. Prema na ligazón para validar a súa conta.
Please do not send empty comment
Non envíe un comentario baleiro
Supplied comment is invalid
O comentario indicado non é válido
Preview
Previsualizar
File
Ficheiro
Empty file!
O ficheiro está baleiro!
%d lines
%d liñas
Hide line numbers
Ocultar o número de liñas
Show line numbers
Amosar o número de liñas
End Of File
Fin do ficheiro
The file «%s» could not be accessed!
Non se pode acceder ao ficheiro «%s»!
Wrong login/password.
Nome ou contrasinal incorrecto.
You must log in!
Debe iniciar a sesión!
You must validate your email address (%s) before you can log in.
Debe validar o seu enderezo de correo electrónico (%s) para poder acceder ao sistema.
Sunday
Domingo
Monday
Luns
Tuesday
Martes
Wednesday
Mércores
Thursday
Xoves
Friday
Venres
Saturday
Sábado
Sun
DO
Mon
LU
Tue
MA
Wed
ME
Thu
XO
Fri
VE
Sat
SA
S
D
M
L
T
M
W
M
T
X
F
V
S
S
January
Xaneiro
February
Febreiro
March
Marzo
April
Abril
May
Maio
June
Xuño
July
Xullo
August
Agosto
September
Setembro
October
Outubro
November
Novembro
December
Decembro
Jan
Xan
Feb
Feb
Mar
Mar
Apr
Abr
May
Mai
Jun
Xuñ
Jul
Xul
Aug
Ago
Sep
Set
Oct
Out
Nov
Nov
Dec
Dec
Published
Publicado
Deprecated
Obsoleto
Protected
Protexido
Private
Privado
Draft
Borrador
The keyword «%s» is too short, it has to be a minimum of 5 characters!
A chave de acceso «%s» é demasiado curta; debe ter, como mínimo, 5 caracteres!
Deleted %d logged hits matching «%s».
Borráronse %d accesos rexistrados coincidentes con «%s».
Deleted %d comments matching «%s».
Elimináronse %d comentarios coincidentes con «%s».
The keyword «%s» has been blacklisted locally.
A palabra chave «%s» aparece na lista negra local.
Removing entry #%d from the ban list...
Eliminando a entrada #%d da lista de prohibidos...
Confirm ban & delete
Confirme que desexa prohibir e eliminar
No log-hits match the keyword [%s].
Ningún rexistro de acesso coincide coa palabra chave [%s].
Delete the following %d referer hits:
Eliminar as seguintes %s referencias de acceso:
Referer
Referencias
Target Blog
Blogue de destino
Target URL
URL de destino
No comments match the keyword [%s].
Ningún comentario contén a palabra chave [%s].
Delete the following %d comments:
Borrar os seguintes %d comentarios:
Author
Autor
Auth. URL
URL do autor
Auth. IP
IP do autor
Content starts with...
O contido comeza por...
The keyword [%s] is already handled by the blacklist.
A palabra chave [%s] atópase xa incluída na lista negra.
Blacklist the keyword [%s] locally.
Incluír a palabra chave [%s] na lista negra local.
Report the keyword [%s] as abuse to b2evolution.net.
Enviarlle un informe da palabra chave [%s] como un caso de abuso a b2evolution.net.
Terms of service
Termos do servizo
Perform selected operations
Realizar as operacións selecionadas
Add a banned keyword
Engadir unha palabra chave prohibida
Check & ban...
Comprobar e prohibir...
New weblog
Novo weblog
New blog
Novo blogue
The new blog has been created.
Creouse o novo blogue
You should <a %s>create categories</a> for this blog now!
Agora precisa <a %s> crear as categorías</a> para este blogue!
Categories have been duplicated.
Duplicáronse as categorías.
The blog settings have been updated.
Actualizáronse as propiedades do blogue.
The blog skin selection has been updated.
Actualizouse a selección de máscaras do blogue.
The blog permissions have been updated.
Actualizáronse os permisos do blogue
Blog «%s» deleted.
Borrouse o blogue «%s».
Generating static page for blog [%s]
Xerando unha páxina estática para o blogue [%s]
You haven't set a static filename for this blog!
Non configurou un nome de ficheiro estático para este blogue!
File cannot be written!
O ficheiro non se pode gravar!
You should check the file permissions for [%s]. See <a %s>online manual on file permissions</a>.
Debería comprobar os permisos de ficheiro para [%s]. Vexa <a%s>o manual en liña sobre os permisos de ficheiro</a>.
Generated static file «%s».
Xerouse o ficheiro estático «%s».
List
Lista
Deleting this blog will also delete all its categories, posts and comments!
Ao eliminar este blogue, eliminará tamén todas as súas categorías, as súas mensaxes e mais os seus comentarios!
THIS CANNOT BE UNDONE!
ISTO NON SE PODE DESFACER!
Also try to delete stub file [<strong><a %s>%s</a></strong>]
Tente borrar tamén o ficheiro de bosquexo [<strong><a %s>%s</a></strong>]
Also try to delete static file [<strong><a %s>%s</a></strong>]
Tente tamén borrar o ficheiro estático [<strong><a%s>%s</a></strong>]
I am sure!
Estou seguro!
CANCEL
CANCELAR
Categories for blog:
Categorías para o blog:
Please enter a category name.
Introduza un nome de categoría.
New category created.
Creouse unha nova categoría.
Category updated.
Actualizouse a categoría.
ERROR
ERRO
Category deleted.
Eliminouse a categoría.
Cancel editing!
Cancelar a edición!
New sub-category in category: %s
Nova subcategoría na categoría: %s
New category in blog: %s
Nova categoría no blog: %s
New category name
Novo nome de categoría
Create category
Crear categoría
Reset
Restablecer
Properties for category:
Propiedades para a categoría:
Old Parent
Pai antigo
Root (No parent)
Raíz (sen pai)
Note: Moving categories across blogs is enabled. Use with caution.
Aviso: o recurso para mover categorías entre blogues está activado. Emprégueo con precaución.
Note: Moving categories across blogs is disabled.
Aviso: o recurso para mover categorías entre blogues está desactivado.
Edit category
Editar categoría
Sorry, you have no permission to edit/view any category's properties.
Sentímolo mais non ten permiso para editar/ver algunhas propiedades das categorías
Basic test job
Proba básica
Prune old hits & sessions
Limpar os accesos antigos e as sesións
Invalid job type
O tipo de tarefa non é válido
Please enter a valid date.
Insira unha data correcta
New job has been scheduled.
Programouse un novo traballo.
Job #%d is currently running. It cannot be deleted.
A tarefa #%d está a se executar. Non se pode borrar.
Scheduled job #%d deleted.
Eliminouse a tarefa programada #%d.
Job #%d does not exist any longer.
A tarefa #%d xa non existe.
Post notifications are not set to run as a scheduled task
As notificacións de artigos non están marcadas para se executar como unha tarefa programada.
Could not lock post #%d. It may already be processed.
Non foi posible bloquear o artigo #%d. Talvez xa foi procesado.
Done.
Rematado.
Auto pruning is not set to run as a scheduled task
A autolimpeza non está configurada para se executar como unha tarefa programada.
The TEST cron controller says hello!
A proba do controlador cron di Ola!
You don't have access to the requested root directory.
Non ten acceso ao directorio raíz solicitado.
You don't have access to any root directory.
Non ten acceso a ningún directorio raíz.
The root directory «%s» does not exist.
O directorio raíz «%s» non existe.
The directory «%s» does not exist.
O directorio «%s» non existe.
You are not allowed to go outside your root directory!
Non ten permiso para saír do seu directorio raíz!
Your user settings have been updated.
Actualizouse a súa configuración de usuario.
Cannot edit link!
Non pode editar a ligazón!
Requested link does not exist any longer.
A ligazón solicitada xa non existe.
Cannot link Item!
Non é posible ligar este elemento!
Requested item does not exist any longer.
O elemento solicitado xa non existe.
Directory creation is disabled.
A creación de directorios está desactivada.
Cannot create a directory without name.
Non pode crear un directorio sen nome.
The file «%s» already exists.
O ficheiro «%s» xa existe.
The directory «%s» has been created.
Creouse o directorio «%s».
Could not create directory «%s» in «%s».
Non se puido crear o directorio «%s» en «%s».
File creation is disabled.
A creación de ficheiros está desactivada.
Cannot create a file without name.
Non pode crear un ficheiro sen nome.
The file «%s» has been created.
Creouse o ficheiro «%s».
Could not create file «%s» in «%s».
Non se puido crear o ficheiro «%s» en «%s».
Nothing selected.
Non hai nada seleccionado.
Please provide the name of the archive.
Especifique o nome do arquivo.
You have no permission to edit/modify files.
Non ten permiso para editar/modificar ficheiros.
«%s» has not been renamed
«%s» non foi renomeado
«%s» could not be renamed to «%s»
«%s» non pode ser renomeado como «%s»
«%s» has been successfully renamed to «%s»
«%s» renomeouse con éxito como «%s»
The directory «%s» has been deleted.
Eliminouse o directorio «%s».
The file «%s» has been deleted.
Eliminouse o ficheiro «%s».
Could not delete the directory «%s» (not empty?).
Non se puido borrar o directorio «%sraquo; (non está baleiro?)
Could not delete the file «%s».
Non se puido eliminar o ficheiro «%s».
cannot be deleted because of the following relations
non se pode eliminar por causa das seguintes relacións
File properties for «%s» have been updated.
Actualizáronse as propiedades do ficheiro para «%s».
Link from «%s» deleted.
Eliminouse a ligazón de «%s».
You have to give a default permission!
Debe configurar un persmiso predeterminado!
Read-only
Só lectura
Read and write
Lectura e escritura
Permissions for «%s» have not been changed.
Os permisos para «%s» non se cambiaron.
Failed to set permissions on «%s» to «%s».
Fallou a configuración dos permisos de «%s» a «%s».
Permissions for «%s» changed to «%s».
Os permisos para «%s» cambiaron para «%s».
You have no permission to add/upload files.
Non ten permiso para engadir/enviar ficheiros.
Please select a local file to upload.
Seleccione un ficheiro local para enviar.
The file is %s too large. Maximum allowed is: %s.
O ficheiro é %s demasiado grande. O máximo permitido é %s.
The file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini.
O ficheiro excedeu o tamaño maximo establecido no parametro do ficheiro de configuración php.ini.
The file was only partially uploaded.
Cargouse o ficheiro só parcialmente
No file was uploaded.
Non se cargou ningún ficheiro.
Missing a temporary folder (upload_tmp_dir in php.ini).
Non se pode atopar o cartafol temporal (revise o parametro no ficheiro de configuración php.ini).
Unknown error.
Erro descoñecido.
The file does not seem to be a valid upload!
O ficheiro non semella ser unha descarga válida!
An unknown error occurred when moving the uploaded file on the server.
Aconteceu un erro inesperado ao mover o ficheiro enviado ao servidor.
The file «%s» has been successfully uploaded.
Cargouse con éxito o ficheiro «%s».
Here's the code to display it:
Este é o código para visualizalo:
Add the code to your post !
Engada o código ao seu artigo!
No source files!
Non existen ficheiros fonte!
Source and target files are the same. Please choose another name or directory.
Os arquivos fonte e destino son os mesmos. Por favor, elixa outro nome ou directorio.
Cannot overwrite the file «%s» because of the following relations
Non se pode sobrescribir o ficheiro «%s» por mor das seguintes relacións
Copied «%s» to «%s».
Copiouse «%s» para «%s».
Could not copy «%s» to «%s».
Non se puido copiar «%s» a «%s».
Moved «%s» to «%s».
«%s» moveuse a «%s».
Could not move «%s» to «%s».
Non se puido mover «%s» a «%s».
Display Filemanager
Amosar o xestor de ficheiros
Restored default values.
Restauráronse os valores predeterminados.
Settings have not changed.
Non se cambiou a configuración.
Maximum allowed filesize must be between %d and %d KB.
O tamaño de ficheiro máximo permitido dede estar entre %d e %d KB.
Valid filename pattern is not a regular expression!
O modelo para nome de ficheiros válidos non é unha expresión regular!
Valid dirname pattern is not a regular expression!
O modelo para nome de directorios válidos non é unha expresión regular!
File settings updated.
Actualizáronse as configuracións do ficheiro.
Cannot edit file type!
Non se pode editar o tipo de ficheiro!
Requested file type does not exist any longer.
O tipo de ficheiro requirido xa non existe.
Add a file type...
Engadir un tipo de ficheiro...
Copy file type...
Copiar un tipo de ficheiro...
New file type created.
Creouse un novo tipo de ficheiro.
Record, then Create Similar
Gravar e despois crear un similar
Record, then Create New
Gravar e despois crear un novo
File type updated.
Actualizouse o tipo de ficheiro.
File type «%s» deleted.
Eliminouse o tipo de ficheiro «%s».
Cannot delete file type «%s»
Non se puido borrar o tipo de ficheiro «%s».
Delete file type «%s»?
Desexa borrar o tipo de ficheiro «%s»?
Cannot edit element!
Non se pode editar o elemento!
Requested element does not exist any longer.
O elemento requirido xa non existe.
This element is locked and cannot be edited!
Este elemento está bloqueado e non se pode editar!
New element created.
Creouse un elemento novo.
Element updated.
Elemento actualizado.
Copy element...
Copiar elemento...
Element «%s» deleted.
Borrouse o elemento «%s».
Cannot delete element «%s»
Non se pode borrar o elemento «%s»
Delete element «%s»?
Desexa borrar o elemento «%s»?
Root
Raíz
User group
Grupo do usuario
See <a %s>online manual</a> for details.
Vexa o <a %s>manual en liña</a> para máis pormenores.
Level
Nivel
Default locale
Local por defecto
Select main category in target blog and optionally check additional categories
Seleccione a categoría principal no blogue de destino e, se o desexar seleccione as categorías adicionais.
Select as an additionnal category
Seleccionar como unha categoría adicional
Select as MAIN category
Seleccione como a categoría PRINCIPAL
Browse blog:
Navegar no blogue:
Since you're a newcomer, you'll have to wait for an admin to authorize you to post. You can also <a %s>e-mail the admin</a> to ask for a promotion. When you're promoted, just reload this page and you'll be able to blog. :)
Xa que acaba de chegar, terá que agardar que un administrador o autorice para publicar. Tamén pode <a %s>escribirlle unha mensaxe ao administrador</a> en que solicite un ascenso de categoría de usuario. Cando o consiga, volva cargar esta páxina e xa poderá bloguear. :)
Editing post
Editando o artigo
Editing post #%d in blog: %s
Editando o artigo #%d no blogue: %s
Editing comment
Editando un comentario
New post in blog:
Novo artigo no blogue:
Since this blog has no categories, you cannot post to it. You must create categories first.
Non pode publicar artigos neste blogue porque aínda non posúe categorías. Primeiramente, debe crear as categorías que desexar.
Adding new post...
Engadindo un novo artigo...
Back to post editing
Voltar á edición do artigo
Recording post...
Gravando o artigo...
Posting Done...
Concluise a publicación do artigo...
Updating post...
Actualizando o artigo...
Cannot update, please correct these errors:
Non se puido actualizar; por favor, corrixa os seguintes erros:
Updating done...
Completouse a actualización...
Updating post status...
Actualizando o status do artigo...
Oops, no post with this ID!
Ups, non pode publicar con esta ID!
Deleting post...
Eliminando o artigo...
Deleting Done...
Completouse a eliminación...
Cannot update comment, please correct these errors:
Non se puido actualizar o comentario; por favor, corrixa os seguintes erros:
Back to posts!
Voltar aos artigos!
You may also want to generate static pages or view your blogs...
Tamén pode xerar páxinas estáticas ou ver os seus blogues...
New post
Novo artigo
%d related items
%d elementos relacionados
Cannot delete item status
Non se pode borrar o estado do elemento
View Stats for Blog:
Ver as estatísticas do blogue:
None
Ningún
Changed hit #%d type to: %s.
Cambiouse o tipo de acceso #%d para: %s.
Deleted hit #%d.
Borrouse o acceso #%d.
Could not delete hit #%d.
Non pode borrar o acceso #%d.
Deleted %d hits for %s.
%d accesos elimináronse para %s.
No hits deleted for %s.
Non se borraron accesos para %s.
The threshold must be between -100 and 100.
O límite debe estar entre -100 e 100
Settings updated.
Actualizáronse as configuracións.
You cannot set a session timeout below %d seconds.
Non pode configurar un tempo de expiración de sesión por debaixo de %d segundos.
Invalid time format.
O formato de data non é válido.
Regional settings updated.
Actualizáronse as configuracións rexionais.
Deleted settings for locale «%s» in database.
Elimináronse as configuracións para a localidade «%s» na base de datos.
Inserted (and disabled) locale «%s» into database.
A localidade «%s» inseriurse (e desabilitouse) na base de datos.
Inserted locale «%s» into database.
A localidade «%s» inseriuse na base de datos.
Saved locale «%s».
Gardouse a localidade «%s».
Locales table deleted, defaults from <code>/conf/_locales.php</code> loaded.
Eliminouse a táboa de localidades; cargaranse as táboas por defecto de <code>/conf/_locales.php</code>.
File <code>%s</code> not found.
O ficheiro <code>%s</code> non se atopou
Deleted locale «%s» from database.
Eliminouse a localidade «%s» na base de datos.
Switched priorities.
Mudáronse as prioridades.
The database has been updated.
Actulizouse a base de datos.
The DB schema has been changed since confirmation.
O esquema da base de datos mudouse despois da última confirmación.
The plugin with ID %d could not get instantiated.
O complemento co ID % non se puido instanciar.
The plugin with ID %d is already disabled.
O complemento co ID %d está desactivado.
The plugin cannot be disabled because of the following dependencies:
Non se pode desabilitar o complemento por mor das seguintes dependencias:
Disabled "%s" plugin (%s, #%d).
Desactivouse "%s" o complemento (%s, #%d).
The "%s" plugin (%s, #%d) is already enabled.
O "%s" complemento "%s" (%s, #%d) xa está activado.
The plugin is in a broken state. It cannot get enabled.
O complemento está danado. Non se pode activar.
The plugin cannot be enabled because of the following dependencies:
O complemento non pode activarse por mor das seguintes dependencias:
Enabled "%s" plugin (%s, #%d).
Activouse "%s" o complemento (%s, #%d).
The plugin has not been enabled.
Non se puido activar o complemento.
Plugins have been reloaded.
Recargáronse os complementos.
Plugins have not changed.
Os complementos non cambiaron.
Installed plugin «%s».
Instalouse o complemento «%s».
The plugin cannot be uninstalled because of the following dependencies:
Non se desinstalou o complemento por mor das seguintes dependencias:
Could not uninstall plugin #%d.
Non se puido desinstalar o complemento #%d.
The «%s» plugin (#%d) has been uninstalled.
O «%s» complemento (#%d) desinstalouse.
Plugin name updated.
Actualizouse o nome do complemento.
Plugin description updated.
Actualizouse a descición do complemento.
Plugin code updated.
Actualizouse o código do complemento.
Plugin priority must be numeric (0-100).
A prioridade do complemento debe ser numérica (0-100).
Plugin priority updated.
Actualizouse a prioridade do complemento.
Plugin settings have been updated.
Actualizouse a configuración do complemento.
The plugin has been disabled.
Desactivouse o complemento.
Edit plugin «%s» (ID %d)
Editar o complemento «%s» (ID %d)
Help for plugin «%s»
Axuda para o complemento «%s»
External help page
Páxina externa de axuda
Cancel installation!
Cancelar a instalación!
Finish setup for plugin #%d (%s)
Finalizar a configuración do complemento #%d (%s)
The plugin needs the following database changes.
O complemento precisa os seguintes cambios na base de datos.
The following database changes will be carried out. If you are not sure what this means, it will probably be alright.
Realizaranse os seguintes cambios na base de datos. Se non está seguro do que isto significa, probablemente sexa correcto.
Install!
Instalar!
Cancel uninstall!
Cancelar a desinstalación!
Uninstall plugin #%d (%s)
Desinstalar o complemento #%d (%s)
Uninstalling this plugin will also delete its database tables:
Ao desintalar este complemento tamén eliminará as súas táboas na base de datos:
Edit plugin settings!
Editar a configuración do complemento!
Close info!
Pechar información!
Code
Código
Long desc
Descrición longa
ID
ID
Version
Versión
Install NOW!
Instalar AGORA!
User level must be between %d and %d.
O nivel de usuario debe estar entre %d e %d.
Items/days per page must be between %d and %d.
Elementos/días por páxina deben estar entre %d e %d.
Minimun password length must be between %d and %d.
O tamaño mímimo do contrasinal debe estar entre %d e %d.
Reload-page timeout must be between %d and %d.
O tempo de recarga da páxina debe estar entre %d e %d.
General settings updated.
Actualizouse a configuración xeral.
Listing:
Enumerando:
Invalid filename!
O nome do arquivo non é válido!
Oops, no such file !
Ups, non existe ese ficheiro!
File edited!
Ficheiro editado!
(you cannot update that file/template: must make it writable, e.g. CHMOD 766)
(no pode actualizar ese ficheiro/modelo: é necesario que teña permiso de escritura, p.ex: CHMOD 766)
This screen allows you to edit the <strong>custom skin</strong> (located under /skins/custom).
Esta pantalla permítelle editar o <strong>modelo personalizado</strong> (localizado en /skins/custom).
You can edit any of the following files (provided it's writable by the server, e.g. CHMOD 766)
Pode editar calquera dos seguintes ficheiros (sempre que teñan permiso de escritura polo servidor, p.ex. CHMOD 766)
Directory %s not found.
O directorio %s non se atopou.
This is the main template. It displays the blog.
Este é o modelo principal. Mostra o blogue.
This is the page displayed in the comment popup
Esta é a páxina mostrada no menú emerxente de comentarios
This is the page displayed in the pingback popup
Esta é a páxina mostrada no menú emerxente pingback
This is the page displayed in the trackback popup
Esta é a páxina mostrada no menú emerxente de trackback
Note: of course, you can also edit the files/templates in your text editor and upload them. This online editor is only meant to be used when you don't have access to a text editor...
Aviso: tamén pode editar os ficheiros/modelos no seu editor de texto e cargalos logo. Este editor en liña debe usarse no caso de non ter acceso a un editor de texto...
You have no permission to view other users or groups!
Non ten autorización para ver outros usuarios ou grupos!
Cannot edit user!
Non se pode editar o usuario!
Requested user does not exist any longer.
O usuario solicitado xa non existe.
You have no permission to edit other users!
Non ten autorización para editar outros usuarios!
Cannot edit group!
Non pode editar o grupo!
Requested group does not exist any longer.
O grupo solicitado xa non existe.
You have no permission to edit groups!
Non ten permiso para editar grupos!
You cannot edit the groups of user «admin» or «demouser» in demo mode!
Non pode editar os grupos do usuario «admin» ou «demouser» no modo de demostración!
You are only allowed to update your own profile!
Só está autorizado para actualizar o seu perfil!
You must provide a login!
Debe especificar un nome de sesión!
This login already exists. Do you want to <a %s>edit the existing user</a>?
Este nome xa existe. Quere <a%s>editar o usuario existente <a>?
Please enter a nickname (can be the same as your login).
Por favor, teclee un nome de usuario (pode ser o mesmo que o seu nome)
Please enter an e-mail address.
Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico.
The ICQ UIN can only be a number, no letters allowed.
O ICQ UIN só pode ser un número, non se permiten letras.
The threshold must be between 1 and 5.
O límite debe estar entre 1 e 5.
User updated.
Usuario actualizado.
New user created.
Creouse un novo usuario.
User feature settings have been changed
Cambiouse a configuración do usuario.
Usersettings of Plugins have been updated.
Actualizáronse as configuracións do usuario do complemento
Invalid promotion.
O ascenso non é válido
User level changed.
Alterouse o nivel do usuario.
You can't delete yourself!
Non se pode borrar a si mesmo!
You can't delete User #1!
Non pode borrar o usuario #1!
User «%s» [%s] deleted.
O usuario «%s» [%s] foi borrado.
Cannot delete User «%s» [%s]
Non pode borrar o usuario «%sraquo;[%s]
You must provide a group name!
Debe introducir un nome para o grupo!
This group name already exists! Do you want to <a %s>edit the existing group</a>?
Este nome de grupo xa existe! Quere <a%s>editar o grupo existente</a>?
New group created.
Creouse un novo grupo.
Group updated.
Actualizouse o grupo.
You can't delete Group #1!
Non pode borrar o grupo #1!
You can't delete the default group for new users!
Non pode eliminar o grupo predeterminado para novos usuarios!
Group «%s» deleted.
Borrouse o grupo «%s».
Cannot delete Group «%s»
Non pode borrar o grupo «%s»
Delete user «%s» [%s]?
Quere borrar o usuario «%s» [%s]?
Delete group «%s»?
Quere borrar o grupo «%s»?
Main tab
Etiqueta principal
Removed %d cached entries.
Elimináronse %d entradas na caché.
Items
Elementos
Delete pre-renderered item cache.
Eliminar a cache de elementos prerrenderizados.
Movable Type Import
Importación do Movable Type
Use MT's export functionnality to create a .TXT file containing your posts;
Use a ferramenta de exportación do Movable Type para crear un arquivo .txt que conteña os seus artigos;
Follow the insctructions in the <a %s>MT migration utility</a>.
Siga as instrucións no <a %s>utilitario de migración do MT
Cannot edit entry!
Non pode editar a entrada!
Requested entry does not exist any longer.
A entrada requirida xa non existe.
Please enter a string.
Por favor, introduza un texto.
Entry created.
Creouse a entrada.
Entry #%d updated.
Actualizouse a entrada #%d.
Cannot delete entry!
Non pode eliminar a entrada!
Entry #%d deleted.
Eliminouse a entrada #%d.
The following relations prevent deletion:
As relacións seguintes impiden a eliminación
This element is already at the bottom.
Este elemento xa está abaixo
Delete entry #%d?
Eliminar a entrada #%?
Edit...
Editar...
Delete!
Eliminar!
Actions
Accións
New entry
Nova entrada
Edit entry
Editar entrada
Record
Gravar
Update
Actualizar
Latest update timestamp
Horario da última actualización
Incomplete reponse.
Resposta incompleta.
No new blacklisted strings are available.
Non están dispoñibles novas cadeas de listas negras.
Adding strings to local blacklist:
Engadindo palabras á lista negra local:
Adding:
Engadindo:
New latest update timestamp
Novo horario da última actulización
%d user rights defintions
% definicións de dereitos do usuario
%d subscriptions
% subscricións
Media dir location
Localización do directorio de multimedia
Deleted post-categories
Elimináronse as poscategorías
Deleted comments on blog's posts
Comentarios eliminados nos artigos do blogue.
Deleted blog's posts
Artigos do blogue eliminados
Deleted blog's categories
Categorias do blogue eliminadas
Deleted blog's subscriptions
Subscricións do blogue eliminadas
Deleted blog's stub file
Ficheiro de bosquexo do blogue eliminado
Deleted blog's static file
Eliminouse o ficheiro estático do blogue
Requested blog does not exist!
O ficheiro solicitado non existe!
Cannot delete if there are sub-categories!
Non se pode eliminar se existiren subcategorias!
Cannot delete last category if there are posts inside!
Non se pode eliminar a útima categoría se houberen artigos nela!
Requested category %s does not exist!
A categoría solicitada % non existe!
Browse category
Visualizar a categoría
Visitor
Visitante
N/A
Non dispoñible
Edit this comment
Edite este comentario
Delete this comment
Eliminar este comentario
You are about to delete this comment!\n'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
Está a piques de eliminar este comentario! Prema para parar ou'ACEPTAR' para o eliminar.
Deprecate!
Obsoleto!
Deprecate this comment!
Rexeita este comentario!
Publish!
Publicar!
Publish this comment!
Publicar este comentario!
Send email to comment author
Enviarlle un correo electrónico ao autor do comentario
Permanent link to this comment
Ligazón permanente a este comentario
Blog
Blogue
Post
Artigo
Url
URL
Comment
Comentario
Edit/Delete
Editar/Eliminar
Leave a comment
Deixe o seu comentario
1 comment
1 comentario
%d comments
%d comentarios
No comment yet...
Ningún comentario aínda...
WARNING: Deleting this object will also delete:
AVISO: se elimina este obxeto tamén eliminará:
Created on %s by %s
Creado en %s por %s
Created by %s
Creado por %s
Created on %s
Creado en %s
Last mod on %s by %s
Última modificación en %s por %s
Last mod by %s
Última modificación por %s
Last mod on %s
Última modificación en %s
%d linked items
%d elementos ligados
Directory «%s»
Directorio «%s»
File «%s»
Ficheiro «%s»
Directory
Directorio
Unknown
Descoñecido
<dir>
<directorio>
Open in a new window
Abrir nunha nova ventá
B.
B.
Bytes
Bytes
KB
KB
Kilobytes
Quilobytes
MB
MB
Megabytes
Megabytes
GB
GB
Gigabytes
Gigabytes
TB
TB
Terabytes
Terabytes
«%s» is not a valid filename.
«%s» non é un nome de ficheiro válido.
«%s» has an unallowed extension.
«%s» ten unha extensión non permitida.
«%s» has an unrecognized extension.
«%s» non ten unha extensión recoñecida.
«%s» has not a valid extension.
«%s» non é unha extensión válida.
«%s» is not a valid directory name.
«%s» non é un nome válido de directorio.
Open this directory in the file manager
Abrir este directorio no xestor de ficheiros
Cannot open directory «%s»!
Non se pode abrir o directorio «%s»!
Change Order
Cambiar a orde
The filter «%s» is not a regular expression.
O filtro filter «%s» non é unha expresión regular.
No filter
Sen filtro
regular expression
expresión regular
No directory.
Sen directorio
Change to this directory
Cambiar a este directorio
Please enter file extensions separated by space.
Por favor, escriba as extensións dos ficheiros separados por un espazo.
Invalid file extensions format.
O formato das extensións do ficheiro non é válido.
Please enter a file name.
Por favor, introduza un nome de ficheiro.
Parent ID must be a number
O ID do pai debe ser un número
New element
Novo elemento
Element
Elemento
Add to
Engadir a
name
nome
External ID
ID externo
1 - Highest
1. Altísima
2 - High
2 - Alta
3 - Medium
3 - Media
4 - Low
4- Baixa
5 - Lowest
5 - Baixísima
%d links to source items
%d ligazóns para elementos da fonte
%d links to child items
%d ligazóns para elementos primarios
%d links to destination items
%d ligazóns para elementos do destino
%d links to extra categories
%d ligazóns para categorías adicionais
Please enter a valid issue date.
Por favor introduza unha data de emisión valida.
Please enter a valid deadline.
Por favor, introduza unha data límite válida.
Comments are closed for this post.
Non se admiten comentarios para este artigo.
This post is not published. You cannot leave comments.
Este artigo non se publicou. Non pode deixar comentarios.
Read more!
Ler máis!
More:
Máis:
Send email to post author
Enviarlle un correo electrónico ao autor do artigo
Send email to assigned user
Enviar un correo electrónico ao usuario asignado
Permanent link to full entry
Ligazón permanente para todos os artigos
Display feedback / Leave a comment
Mostrar retroacción/Deixar un comentario
1 feedback
1 retroacción
%d feedbacks
%d retroaccións
Display trackbacks / Get trackback address for this post
Amosar trackbacks/Obter os enderezos de trackback para este artigo
Trackback (0)
Trackback (0)
Trackback (1)
Trackback (1)
Trackbacks (%d)
Trackback (%d)
Display pingbacks
Exibir pingbacks
Pingback (0)
Pingback (0)
Pingback (1)
Pingback (1)
Pingbacks (%d)
Pingbacks (%d)
Moderate...
Moderar...
Delete this post
Eliminar este artigo
You are about to delete this post!\n'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
Vostede vai eliminar este artigo! Prema para para deter a operación e para eliminar.
Edit this post...
Editar este artigo...
Publish NOW!
Publicar AGORA!
Publish now using current date and time.
Publicar agora e usar a data e a hora actual.
Deprecate this post!
Deprezar este artigo!
Configure plugins
Configurar os complementos
No renderer plugins are installed.
Ningún complemento de renderización está instalado.
No views
Sen viasualizacións
1 view
1 visualización
%d views
%d visualizacións
Post had already pinged: skipping notifications...
O artigo xa se verificou: a emitir as notificacións...
Post processing already pending...
Aínda está pendente o procesado do artigo...
Post not publicly published: skipping notifications...
O artigo non se publicou publicamente: a evitar as notificacións...
Scheduling asynchronous notifications...
Programando as notificacións asíncronas...
Notifying subscribed users...
Notificando usuarios rexistrados...
Content
Contido
[%s] New post: "%s"
[%s]Novo artigo: "%s"
Notifying:
Notificando:
Skipping pings (Running on localhost).
Evitando as notificacións (a executar no servidor local)
Pinging %s...
Verificando %s...
Pages:
Páxinas:
Next page
Páxina seguinte
Previous page
Páxina anterior
Previous post
Artigo anterior
Next post
Artigo seguinte
Next Page
Páxina seguinte
Previous Page
Páxina anterior
Note: Moving posts across blogs is enabled. Use with caution.
Aviso: mover artigos entre blogues está habilitado. Emprégueo con cautela.
Note: Cross posting among multiple blogs is enabled.
Aviso: o cruce de artigos entre múltiplos blogues está desabilitado actualmente.
Note: Cross posting among multiple blogs is currently disabled.
Aviso: o cruce de artigos entre múltiples blogues está actualmente desactivado.
Note: Cross posting among multiple categories is currently disabled.
Aviso: o cruce de artigos entre múltiplas categorias está actualmente desactivado.
Main
Principal
Extra
Extra
Select as an additional category
Seleccionar como unha categoría adicional
Invalid post, please correct these errors:
Non foi posible publicar; por favor, corrixa os erros seguintes:
Sorry, there is no post to display...
Sentímolo mais non hai ningún artigo para mostrar...
Invalid date
Data incorrecta
Invalid request
Solicitude incorrecta
Post details
Detalles do artigo
All but
Todos agás
Archives for
Ficheiros para
week
semana
Keyword(s)
Palabra(s) chave
Author(s)
Autor(es)
Not assigned
Non atribuído
Without status
Sen estado
Status(es)
Estado(s)
Start at
Iniciar en
Hide past
Esconder o pasado
Hide future
Esconder o futuro
Limit to %d last days
Limitar aos últimos %d días
Limit to %d days
Límite a %d días
%d related collections
%d coleccións relacionadas
bad char in User Agent
Carácter non válido no axente de usuario
Pruning has already been done today
Hoxe xa se fixeron limpezas
not a query - no params!
sen consulta - ningún parámetro!
no query string found
non se atopou ningún texto de consulta
Guest Users:
Usuarios convidados:
%d users in this group
%d usuarios neste grupo
New group
Novo grupo
%d posts last edited by this user
%d últimos artigos editados por este usuario
%d posts assigned to this user
%d artigos atribuídos a este usuario
%d links created by this user
%d ligazóns que este usuario creou
%d links last edited by this user
% últimas ligazóns que editou este usuario
%d user settings on collections
%d configuracións do usuario nas coleccións
%d sessions opened by this user
%d sesións que abriu este usuario
%d user permissions on blogs
%d permisos de usuarios nos blogues
%d posts created by this user
%d artigos que creou este usuario
The user's directory «%s» has been created with permissions %s.
O directorio do usuario «%s» foi creado cos permisos %s.
Group/user permission denied by %s!
%s denegou os permisos de grupo/usuario!
Login
Chave de acceso
First name
Nome
Last name
Apelidos
You need to validate your email address by clicking on the following link.
Precisa validar o seu enderezo de correo electrónico premendo na seguinte ligazón.
Validate your email address for "%s"
Validar o seu enderezo de correo electrónico para /
Login...
Conexión...
Register...
Rexistrar...
Register to open an account...
Rexistrar para abrir unha conta...
Logout (%s)
Saír (%s)
Go to the back-office
Ir ao panel de control
Profile (%s)
Perfil (%s)
Edit your profile
Editar o seu perfil
Subscribe (%s)
Subscribir (%s)
Subscribe to email notifications
Subscribirse a notificacións por correo electrónico
The email address is invalid.
O enderezo de correo electrónico non é válido.
Please enter your password twice.
Por favor introduza o seu contrasinal dúas veces.
You typed two different passwords.
Escribiu dous contrasinais diferentes
The password must be different from your login.
O contrasinal debe ser diferente da seu nome de comezo de sesión
The password must be different from your nickname.
O contrasinal non pode ser igual ao seu alcume
uncheck all
Deseleccionar todos
check all
seleccionar todos
If a keyword restricts legitimate domains, click on the green tick to stop banning with this keyword.
Se unha palabra chave restrinxe un dominio lexítimo, prema na marca verde para deixar de prohibir esa palabra.
Request abuse update from centralized blacklist!
Solicitar a lista de abusos actualizada dunha lista negra centralizada!
Keywords
Palabras chave
Separate with space
Separadas por espazo
All keywords
Todas as palabras chave
Keyword
Palabra chave
Local
Local
Reported
Informado
Central
Central
Source
Fonte
Allow keyword back (Remove it from the blacklist)
Permite volver a palabra chave (eliminala da lista negra)
Report
Informar
Check hit-logs and comments for this keyword!
Marcar os accesos e os comentarios para esta chave de acceso!
Re-check
Comprobar máis unha vez
Media library
Biblioteca multimedia
Default
Predeterminado
subdirectory "%s" (URL blog name) of %s
subdirectorio "%s" (URL nome do blogue) de %s
Subdirectory of media folder
Subdirectorio do cartafol multimedia
Custom location
Localización persoalizada
directory
directorio
URL
URL
After each new post...
Despois de cada artigo novo...
Ping
Ping
There are no ping plugins activated.
Os complementos ping non están activados.
Meta data
Metadatos
Short Description
Descrición curta
This is is used in meta tag description and RSS feeds. NO HTML!
Isto emprégase nas descricións de metaetiquetas e en fluxos RSS. Non en HTML!
This is is used in meta tag keywords. NO HTML!
Isto emprégase en palabras chave nas metaetiquetas. Non en HTML!
Notes
Anotacións
Additional info. Appears in the backoffice.
Información adicional. Aparece no panel de administración.
Static filename
Nome de ficheiro estático
This is the .html file that will be created when you generate a static version of the blog homepage.
Este é o ficheiro .html que se creará cando xerar unha versión estática da páxina de incio do blogue.
Tagline
Lema
This is diplayed under the blog name on the blog template.
Isto visualízase baixo o nome do blogue no modelo do blogue.
Long Description
Descrición longa
This is displayed on the blog template.
Visualizarase no modelo de blogue.
Skin and style
Máscara e estilo
Default skin
Márcara predeterminada
This is the default skin that will be used to display this blog.
Esta é a máscara por defecto que se empregará para visualizar este blogue.
Users will be able to select another skin to view the blog (and their preferred skin will be saved in a cookie).
Os usuarios poderán escoller outra máscara para visualizar o blogue (a súa máscara preferida será gardada nunha cookie).
Allow customized blog CSS file
Permitir CSS personalizados por blogue
A CSS file in the blog media directory will override the default skin stylesheet.
Un ficheiro CSS no directorio de medios do blogue sobrescribirá o modelo de CSS da máscara.
Allow user customized CSS file for this blog
Permitir que o usuario personalice o ficheiro CSS para este blogue
Users will be able to override the blog and skin stylesheet with their own.
Os usuarios poderán superpoñer o blogue e mais a folla de estilo da máscara coa súa propia elección.
List of public blogs
Lista de blogues públicos
Display public blog list
Amosar a lista de blogues públicos
Check this if you want to display the list of all blogs on your blog page (if your skin supports this).
Marque isto se quere amosar a lista de todos os blogues no seu (se a súa máscara o admite).
Check this if you want this blog to be displayed in the list of all public blogs.
Marque isto se quere que este blogue se mostre na lista de blogues públicos.
Link blog / Blogroll
Blogue de ligazóns / Lista de blogues
Default linkblog
Blogue de lingazóns predeterminado
Will be displayed next to this blog (if your skin supports this).
Visualizarase próximo a este blogue (se a súa máscara o permitir).
General parameters
Parámetros xerais
Full Name
Nome completo
Will be displayed on top of the blog.
Visuarizarase na parte superior do blogue.
Short Name
Nome curto
Will be used in selection menus and throughout the admin interface.
Empregarase nos menús de selección e en toda a interface do administrador.
Blog URL parameters
Parámetros de URL do blogue
Relative to baseurl
Relativo ao URL básico
With trailing slash. By default, leave this field empty. If you want to use a subfolder, you must handle it accordingly on the Webserver (e-g: create a subfolder + stub file or use mod_rewrite).
Coa barra final. Por defecto, deixe este campo baleiro. Se precisa criar un subdrectorio, debe tratalo de acordo co servidor (por exempo, cree un subficheiro + un ficheiro de bosquexo ou empregue mod_rewrite).
Absolute URL
URL absoluto
With trailing slash.
Coa barra final.
Automatic detection by index.php
Detección automática polo index.php
Match absolute URL or use default blog
Combinar o URL absoluto ou usar o blogue predeterminado
No default blog is currently set
Actualmente non hai ningún blogue predeterminado configurado
Current default :
O predeterminado actual é:
Explicit reference on index.php
Referencia explícita ao index.php
You might want to use extra-path info with this.
Pode querer usar información dos patróns extra con iso.
Explicit reference to stub file (Advanced)
Referencia explícita a un ficheiro de bosquexo (avanzado)
Stub name
Nome do bosquexo
For this to work, you must handle it accordingly on the Webserver (e-g: create a stub file or use mod_rewrite).
Para que isto funcionar, debe configuralo de acordo co servidor web (por exemplo, criando un ficheiro de bosquexo ou usando mod_reweite).
Preferred access type
Tipo de acceso preferido
URL blog name
Nome do URL do blogue
Used to uniquely identify this blog. Appears in URLs when using extra-path info. Also gets used as default for the media location (see the advanced tab).
Úsase para identificar este blogue. Aparece nos URL ao usar a información extra dos patróns. Tamén se emprega como predeterminado para a localización dos medios (vexa o separador de opcións avanzadas).
Always on all posts
Sempre en todos os artigos
Can be disabled on a per post basis
Poden ser desactivados artigo a artigo
Comments can be disabled on each post separatly
Os comentarios poden ser inutilizados por separado en cada correo
No comments are allowed in this blog
Non se permiten comentarios neste blogue
Allow comments
Permitir comentarios
New feedback status
Estados para as novas retroaccións
This status will be assigned to any new comment/trackback (unless overriden by plugins).
Este estado atribuiráselle a calquera comentario/trackback novo (se non os sobrescribiren complementos).
Allow trackbacks
Permitir os trackback
Allow other bloggers to send trackbacks to this blog, letting you know when they refer to it. This will also let you send trackbacks to other blogs.
Permítelle a outros blogueiros enviaren trackbacks para este blogue e tamén permítenlle saber cando se refiran a vostede. Isto tamén lle permitirá enviar trackbacks a outros blogues.
Blogs
Blogues
Static File
Ficheiro estático
Locale
Local
Default blog on index.php
Blogue predeterminado en index.php
Gen!
Xerar!
Copy this blog!
Copiar este blogue!
Are you sure you want to delete blog #%d ?\n\nWARNING: This will delete ALL POST, COMMENTS,\nCATEGORIES and other data related to that Blog!\n\nThis CANNOT be undone!
Está seguro de que desexa eliminar o blogue #%d ?\n\nAVISO: eliminará todas as mensaxes, COMENTARIOS,\nCATEGORIAS e outros datos relativos ao blogue\n\n. Isto NON SE PODE desfacer!
Sorry, you have no permission to edit/view any blog's properties.
Sentímolo mais non ten autorización para editar/ver as propiedades do blogue.
New blog...
Blogue novo...
Layout
Distribuír
All users
Todos os usuarios
Members
Membros
Non members
Non membros
Is<br />member
É<br />membro
Permission to read protected posts
Permiso para ver os artigos protexidos
Can post/edit with following statuses:
Pode enviar/editar cos estados seguintes:
Permission to post into this blog with protected status
Permisos para enviar artigos neste blogue con estados protexidos
Permission to post into this blog with private status
Permiso para publicar neste blogue co estado privado
Permission to post into this blog with draft status
Permiso para publicar neste blogue co estado de proxecto
Permission to post into this blog with deprecated status
Permiso para publicar neste blogue co estado de obsoleto
Delete<br />posts
Eliminar<br/>artigos
Permission to delete posts in this blog
Permiso para eliminar artigos neste blogue
Edit<br />comts
Editar<br />comtarios
Permission to edit comments in this blog
Permiso para editar comentarios neste blogue
Edit<br />cats
Editar<br />categorías
Permission to edit categories for this blog
Permiso para editar categorías para este blogue
Edit<br />blog
Editar<br/ >blogue
Permission to edit blog properties
Permiso para editar as propiedades do blogue
Media directory
Directorio multimedia
Permission to upload into blog's media folder
Permisos para subir o directorio multimedia do blogue
Read
Ler
Permission to browse blog's media folder
Permiso para navegar no cartafol multimedia do blogue
Permission to change the blog's media folder content
Permiso para cambiar o contido do cartafol multimedia do blogue
(un)selects all checkboxes using Javascript
(de)seleccionar todas as caixas de marcacion usando Javascript
(un)check all
(de)seleccionar todo
Not Member
Non é membro
Editor
Editor
Custom
Personalizado
Role
Papel
Note: General group permissions override the media folder permissions defined here.
Aviso: o permiso xeral do grupo de usuarios sobrescribe o permiso do cartafol multimedia aquí definida.
Login
Iniciar sesión
Choose a skin
Escoller unha máscara
Available skins
Máscaras dispoñibles
Preview blog with this skin in a new window
Previsualizar o blogue usando esta máscara nunha nova fiestra
Select
Seleccionar
Edit category properties
Editar propiedades da categoría
Are you sure you want to delete?
Esta seguro de que o quere eliminar?
New sub-category here
Engadir nova subcategoría aquí
New category here
Engadir nova categoría aquí
<strong>Note:</strong> Deleting a category does not delete items from that category. It will just assign them to the parent category. When deleting a root category, items will be assigned to the oldest remaining category in the same collection (smallest category number).
<strong>Aviso:</strong> Eliminar a categoría non borra os seus elementos. Estes asignaránselle á categoría principal. Cando elimine unha categoría raíz, os seus elementos asignaránselle á categoría máis antiga dispoñible na mesma colección (número de categoría máis baixo).
Feedback (Comments, Trackbacks...)
Retroacción (comentarios, trackbacks...)
No feedback yet...
Aínda non se produciu retroacción
Comment contents
Contidos dos comentarios
Advanced properties
Propiedades avanzadas
Edit timestamp
Editar a marca temporal
Auto-BR
Auto-BR
This option is deprecated, you should avoid using it.
Esta opción está desactivada, debería permitir o seu uso.
Comment info
Información do comentario
IP address
Enderezo de IP
Spam Karma
Spam Karma
Item
Elemento
Published (Public)
Publicado (Público)
Draft (Not published!)
Borrador (non está publicado!)
Deprecated (Not published!)
Obsoleto (Non publicado!)
No Spam Karma
Sen Spam Karma
Edit this task...
Editar esta tarefa...
Comment from:
Comentario de:
Trackback from:
Trackback desde:
Pingback from:
Pingback desde:
Cancel!
Cancelar!
New scheduled job
Nova tarefa no programa
Job details
Detalles da tarefa
Job type
Tipo de tarefa
Schedule date
Data da axenda
Schedule time
Hora da axenda
Repeat every
Repetir cada
Create
Crear
Close sheet
Pechar folla
Scheduled job
Tarefa programada
Job #
Tarefa núm. #
Job name
Nome da tarefa
Scheduled at
Programado en:
days
días
hours
horas
minutes
minutos
Execution details
Detalles da execución
Status
Estado
Real start time
Tempo de inicio real
Real stop time
Hora real de parada
Messages
Mensaxes
Scheduled jobs
Tarefas fixadas
Refresh
Actualizar
Add job
Engadir tarefa
Started
Comezado
Timed out
Excedeuse o tempo
Schedule
Axenda
Attention
Atención
Planned at
Planeado para
Repeat
Repetir
Delete this job!
Eliminar este traballo!
Execute pending jobs in a popup window now!
Executar agora as tarefas pendentes nunha ventá emerxente!
Access denied
Acceso denegado
Sorry, you have no permission to access this section.
Sintímolo mais non ten autorización para acceder a esta sección.
Hide Filemanager
Ocultar o xestor de ficheiros
Normal mode
Modo normal
All files and folders, including subdirectories
Todos os ficheiros e cartafois, incluíndo subdirectorios
Flat mode
Modo plano
Filter is a regular expression
O filtro é unha expresión regular
Filter
Filtro
RegExp
ExpReg
Apply
Aplicar
Unset filter
Desconfigurar o filtro
Display directory tree
Mostrar a árbore de directorios
Hide directory tree
Ocultar árbore de directorios
Current dir
Directorio actual
A popup has discovered that the displayed content of this window is not up to date. Click to reload.
Unha ventá emerxente descubriu que o contido desta ventá non está actualizado. Prema para volver cargala.
%s bytes
%s bytes
One directory
Un directorio
%d directories
%d directorios
No directories
Ningún directorio
One file
Un ficheiro
%d files
%d ficheiros
No files
Ningún ficheiro
Go to parent folder
Ir ao cartafol superior
Path
Ruta
Size
Tamaño
Last change
Último cambio
Perms
Permisos
Owner
Propietario
Group
Grupo
Select this file
Seleccionar este ficheiro
Change into this directory
Cambiar neste direcorio
Link this file!
Ligar este ficheiro!
Edit permissions
Editar os permisos
Edit properties...
Editar as propiedades...
No files found.
Non se atoparon ficheiros.
With selected files:
Cos ficheiros seleccionados:
Insert IMG tags for selected files
Inserir etiquetas IMG aos ficheiros seleccionados
Rename the selected files
Renomear os ficheiros seleccionados
Delete the selected files
Eliminar os ficheiros seleccionados
Download the selected files as archive
Descargar os ficheiros seleccionados como arquivos
Send by mail
Enviar por correo electrónico
New file:
Arquivo novo:
New folder:
Cartafol novo:
folder
cartafol
file
ficheiro
Create!
Crear!
Advanced upload...
Carga avanzada...
Quick Upload!
Carga rápida!
Hide menu
Ocultar menú
Show menu
Amosar menú
Options
Opcións
Sort directories at top
Organizar os directorios na parte superior
Show file types
Amosar o tipo dos ficheiros
Display thumbnails for image files
Mostrar miniaturas para os ficheiros de imaxe
Display the image size of image files
Mostrar o tamaño da imaxe nos ficheiros de imaxe
Show file perms
Amosar permisos dos ficheiros
Show file owners
Amosar propietarios dos ficheiros
Show file groups
Amosar grupos dos ficheiros
Show hidden files
Amosar ficheiros ocultos
Display file permissions like "rwxr-xr-x" rather than short form
Mostrar os permisos de ficheiros como "rwxr-xr-x" en lugar da forma curta
Recursive size of directories
Mostrar sempre o xestor de ficheiros
Always show the Filemanager
Amosar sempre o xestor de ficheiros
Quit copy/move mode!
Saír do modo copiar/mover!
Overwrite
Sobrescribir
Check to overwrite the existing file
Marqueo para sobrescreber o ficheiro existente
You are in copy/move mode.
Vostede xa está no modo copiar/mover.
Please navigate to the desired target location.
Por favor, navegue para a localización desexada de destino.
Cancel delete!
Cancelar a eliminación!
Do you really want to delete the following files?
Está seguro de que quere borrar os seguintes ficheiros?
Do you really want to delete the following file?
Está seguro de que quere borrar o seguinte ficheiro?
Cancel download!
Cancelar a descarga!
Download files in archive
Descargar os ficheiros no arquivo
Archive filename
Nome de ficheiro de arquivo
This is the name of the file which will get sent to you.
Este é o nome do arquivo que lle será enviado
Exclude subdirectories
Excluír os subdirectorios
This will exclude subdirectories of selected directories.
Isto excluirá os subdirectorios dos directorios seleccionados.
Files to download
Ficheiros para descargar
Quit link mode!
Saír do modo ligazón!
Link files to «%s»...
Ficheiros de ligazón para «%s»...
Edit this post
Editar este artigo
Existing links
Ligazóns existentes
Let browser handle this file!
Permitirlle ao navegador tratar este ficheiro!
Locate this file!
Localizar este ficheiro!
Delete this link!
Eliminar esta ligazón!
Click on a link icon %s below to link an additional file to this item.
Prema na icona da ligazón %s de abaixo para ligar un ficheiro adicional a este elemento.
Change permissions
Modificar as autorizacións
Default permissions
Autorizacións por defecto.
Use default value
Usar o valor predeterminado
Set new permissions
Establecer novas autorizacións.
Cancel rename!
Cancelar renomear!
Choose a file
Seleccionar un ficheiro
Filename on server (optional)
Nome do ficheiro do servidor (opcional)
Long title
Título completo
Caption/Description of the file
Lenda/descrición do ficheiro
Quit upload mode!
Saír do modo de envío de arquivos!
Some file uploads failed. Please check the errors below.
Algúns ficheiros enviados fallaron. Por favor, verifique os erros abaixo.
Maximum allowed file size
Tamaño máximo permitido do ficheiro
Invalid submission.
Submisión non válida
Add another file
Engadir outro ficheiro
Upload files into:
Enviar ficheiros para:
Delete this filetype!
Eliminar este tipo de ficheiro!
New file type
Novo tivo de ficheiro
File type
Tipo de ficheiro
Extensions
Extensións
separated by whitespace
separado por un espazo en branco
File type name
Nome do tipo de ficheiro
Mime type
Tipo Mime
Icon
Icona
File name of the icon, must be in %s.
O nome do ficheiro da icona debe estar en %s.
Open with browser (popup)
Abrir co navegador (emerxente)
Let the browser handle the file in a popup.
Deixar o navegador manipular o ficheiro nunha ventá emerxente.
Open with text viewer (popup)
Abrir co visualizador de texto (emerxente)
Use the online text viewer (recommended for .txt)
Empregar o visualizador de texto en liña (recoméndase para o formato .txt)
Open with image viewer (popup)
Abrir co visualizador de imaxes (emerxente)
Use the online image viewer (recommended for .gif .png .jpg)
Empregar o visualizador de imaxes en liña (recoméndase para os formatos .gif, .png e jpg.)
Open with external app (no popup)
Abrir cunha aplicación externa (non emerxente)
Let the browser handle the file in a popup. Note: if you do not want Word to open inside of IE, you must uncheck "browse in same window" in Windows' file types.
Deixar ao navegador manipular o ficheiro nunha ventá emerxente. Aviso: se non quere que o Word o abra no IE, debe desmarcar "navegar na mesma ventá" nos ficheiros de tipo Windows.
Download to disk (no popup)
Descargar no disco (non emerxente)
Tell the browser to save the file to disk instead of displaying it.
Indicarlle ao navegador que garde o ficheiro no disco en lugar de o mostrar.
View type
Tipo de visualizador
Allow upload
Permitir o envio
Check to allow uploading and renaming of this file type
Marque para permitir enviar e renomear este tipo de ficheiros
Edit this file type...
Editar este tipo de ficheiro...
Duplicate this file type...
Duplicar este tipo de ficheiro...
Delete this file type!
Eliminar este tipo de ficheiro!
Add file type
Engadir un tipo de ficheiro
Close properties!
Pechar as propiedades!
File properties
Propiedades do ficheiro
Filename
Nome do ficheiro
This is the name of the file on the server hard drive.
Este é o nome do ficheiro no disco duro do servidor.
This is a longer descriptive title
Este é un título descritivo moi longo
Alternative text
Texto alternativo
This is useful for images
Isto é útil para imaxes
Caption/Description
Lenda/descrición
File Settings
Propiedades do ficheiro
Filemanager options
Opcións do xestor de ficheiros
Enable Filemanager
Activar o xestor de ficheiros
Check to enable the Filemanager.
Marque para activar o xestor de ficheiros
Enable blog directories
Activar os directorios de blogue
Check to enable root directories for blogs.
Marque para activar os directorios raíz para os blogues.
Enable user directories
Activar os directorios de usuarios
Check to enable root directories for users.
Marque para activar os directorios raíz para os usuarios.
Enable creation of dirs
Activar a creación de directorios
Check to enable creation of directories.
Marque para activar a creación de directorios.
Enable creation of files
Activar a creación de ficheiros
Check to enable creation of files.
Marque para activar a creación de ficheiros.
Upload options
Opcións de envio
Enable upload
Activar o envio
Check to allow uploading files in general.
Marque para permitir o envio de ficheiros en xeral.
Maximum allowed filesize
Tamaño máximo permitido de ficheiro
KB (This cannot be higher than your PHP/Webserver setting!)
Kb (este valor non pode ser maior que o as configuracións do seu servidor web e do PHP!)
Advanced options
Opcións avanzadas
Valid filename
Nome de ficheiro valido
Regular expression
Expresión regular
Valid dirname
Nome de directorio válido
Restore defaults
Restaurar os valores predeterminados
Add an element...
Engadir un elemento...
Add element
Engadir elemento
New...
Novo...
Delete...
Eliminar...
Pages
Páxinas
Previous
Anterior
Next
Seguinte
...
...
by
por
level:
nivel:
Priority
Prioridade
Assigned to:
Atribuído a:
Task Status
Estado da tarefa
no comment
sen comentarios
1 Trackback
1 trackback
%d Trackbacks
%s trackbacks
1 Pingback
1 pingback
%d Pingbacks
%s pingbacks
Trackbacks
Trackbacks
Pingbacks
Pingbacks
No feedback for this post yet...
Aínda non hai retroacción para este artigo...
Edit profile
Editar perfil
Comment text
Texto do comentario
(Line breaks become <br>)
(As quebras de liña tórnanse <br>)
Send comment
Enviar comentario
New post...
Novo artigo...
Issue date
Data de emisión
Task list
Lista de tarefas
Task
Tarefa
i
i
Add a post...
Engadir un artigo...
Add post
Engadir artigo
Filters
Filtros
Reset all filters!
Restaurar todos os filtros!
Posts to show
Artigos que amosar
Past
Pasado
Future
Futuro
Public
Público
Members only
Só membros
You only
Só vostede
Not published!
Non se publicou
Title / Text contains
Título /Texto contén
AND
E
OR
OU
Exact match
Equivalencia exacta
Assignees
Cesionarios
Authors
Autores
Statuses
Estados
P
P
Assigned
Atribuídos
Add a task...
Engadir unha tarefa
Add task
Engadir tarefa
Next %d days
Os próximos %d días
Previous %d
%d anteriores
Previous %d days
%d días anteriores
Next %d
Próximos %d
to
a
of
de
from the end
desde o final
from the start
desde o comezo
Post contents
Contido dos artigos
Language
Idioma
Link to url
Ligazón para o URL
URL Title
Título do URL
(to be used in permalinks)
(para usar nas ligazóns permanentes)
Task status
Estado da tarefa
Deadline
Data límite
Additional actions
Accións adicionais
Trackback URLs
URL de trackback
(Separate by space)
(Separado por espazo)
Visibility / Sharing
Visibilidade / Compartición
Protected (Members only)
Protexido (só membros)
Private (You only)
Privado (vostede só)
Visitors can leave comments on this post.
Os convidados poden deixar comentarios neste artigo
Open
Abrir
Visitors can NOT leave comments on this post.
Os convidados non poden deixar comentarios neste artigo.
Visitors cannot see nor leave comments on this post.
Os convidados no poden nin ver nin deixar comentarios neste artigo.
Text Renderers
Renderizadores de texto
Linked to...
Ligado a...
Position
Posición
Establishment
Establecemento
Firm
Firma
Destination
Destino
Link a file...
Ligar un ficheiro...
Link file
Ligar ficheiro
Login form
Formulario de acceso.
You will have to accept cookies in order to log in.
Para acceder terá que aceptar cookies.
Log in!
Entrar!
Log into backoffice!
Ir ao panel de administración!
Lost your password ?
Esqueceu o seu contrasinal?
Bypass login...
Saltarse o proceseo de rexistro...
Lost password ?
Esqueceu o contrasinal?
A link to change your password will be sent to you by email.
Enviaráselle por correo electrónico unha ligazón para cambiar o seu contrasinal.
Registration complete
Completouse o seu rexistro
Registration Currently Disabled
Actualmente o rexistro está desactivado
User registration is currently not allowed.
Actualmente non se permite o rexistro de usuarios.
Register form
Formulario de rexistro
(twice)
(dúas veces)
Minimum %d characters, please.
Un mínimo de %d caracteres, por favor.
Preferred language
Lingua preferida
Register!
Rexistrar!
Log into existing account...
Rexistrar nunha conta existente...
Account validation form
Formulario de validación de conta
Request email to activate my account!
Solicitar un correo electrónico para activar a conta!
Since you are an admin user, you can validate your email address (%s) by a single click.
Xa que vostede é un usuario administrador, pode validar o seu correo electrónico (%s) só ao premer unha vez.
Activate my account!
Activar a miña conta!
Browser hits summary
Resumo dos accesos dos navegadores
This page only includes hits identified as made by a <a %s>web browser</a>.
Esta páxina só inclúe os accesos por un<a %s>navegador</a>.
Refering searches
Referencias de busca
Referers
Referencias
Direct accesses
Accesos directos
Self referred
Autorreferencia
Special referrers
Referencias especiais
Prune hits for this date!
Eliminar os accesos desta data
Direct browser hits
Accesos directos do navegador
These are browser hits from people who came to this blog system by direct access (either by typing the URL directly, or using a bookmark. Invalid (too short) referers are also listed here.)
Estes son os accesos das persoas que chegan a este blogue directamente (ao escribir o URL ou ao empregar os marcadores). As referencias non válidas (moi curtas) tamén se relacionan aquí.)
Date Time
Data e hora
Delete this hit!
Eliminar este acceso
Requested URI
URI solicitada
Remote address
Enderezo remoto
IP
IP
Regular sites
Sitios comúns
Search engines
Motores de busca
Feed aggregators
Agregadores de Feed
Regular
Regular
Aggregators
Agregadores
Domain name
Nome de dominio
Global total
Total global
Hit %
Acceso %
Refered browser hits
Accesos de navegadores referenciados
These are browser hits from external web pages refering to this blog
Estes son os accesos de páxinas web externas que referencian este blogue
Log as a search instead
Rexistrar como unha busca
->S
->S
S
S
Top referers
Referentes máis citados
Total referers
Total de referencias
Search browser hits
Accesos de buscas de navegadores
These are hits from people who came to this blog system through a search engine. (Search engines must be listed in /conf/_stats.php)
Estes son os accesos das persoas que chegan ata este blogue mediate motores de buscas. (Os motores de busca deben relacionarse en /conf/_stats.php)
Search keywords
Burcar contrasinais
Top refering search engines
Clasificación de motores de busca referidos
This page only includes hits identified as made by <a %s>indexing robots</a> a.k.a. web crawlers.
Esta páxina só inclúe os accesos que fixeron <a %s> robots de indexación</a>, tamén coñecidos como web crawlers.
In order to be detected, robots must be listed in /conf/_stats.php
Para seren detectados, os robots precisan ser listados en /conf/_stats.php
Top Indexing Robots
Clasificación de robots catalogados
Robot
Robot
Last sessions
Últimas sesións
Anonymous
Anónimo
User login
Nome de usuario
Last seen
Última visulización
Global hits summary
Resumo global dos accesos
This page includes all recorded hits, split down by <a %s>user agent</a> type.
Esta páxina inclúe todos os accesos gravados, separados por tipos de <a %>axentes de usuarios</a>.
XML
XML
Robots
Robots
Browser
Navegador
XML hits summary
Resumo dos accesos de XML
These are hits from <a %s>XML readers</a>. This includes RSS & Atom readers.
Estes son os accesos de <a %s>lectores XML</a>. Isto inclúe os lectores RSS & e os lectores Atom.
Any user agent accessing the XML feeds will be flagged as an XML reader.
Calquera axente de usuario que accede cos feeds XML marcarase como lector de XML.
XML readers
Lectores de XML
Agent signature
Sinatura do axente
Agent type
Tipo de axente
Antispam Settings
Configuración do programa antispam
Comments/Feedback
Comentarios/Retroacción
Publishing threshold
Límite de publicación
(-100 to 100). Automatically publish feedbacks with a spam karma below this value.
(de -100 ata 100) Publicar automaticamente as retroacción cun valor de correo non